Sie suchten nach: bescheidener (Deutsch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Spanish

Info

German

bescheidener

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

bescheidener eu-finanzbeitrag

Spanisch

modesta contribución financiera de la ue

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

man ist bescheidener geworden.

Spanisch

(aplausos dela izquierda)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist ein bescheidener wunsch.

Spanisch

croux (ppe). — (nl) señor presidente, en nombre de mi grupo me sumo a todo lo dicho hasta ahora.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie sind erst ein bescheidener anfang.

Spanisch

es el principio de algo peor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bescheidener eu-finanzbeitrag (option 2):

Spanisch

modesta contribución financiera de la ue (opción 2):

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gleichzeitig sei er ein sehr bescheidener mensch.

Spanisch

al mismo tiempo es muy humilde.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insgesamt bescheidener anstieg der landwirtschaftlichen einkommen

Spanisch

modesto aumento global de las rentas agrícolas

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

media 92 entstand als ein bescheidener aktionsplan.

Spanisch

media 92 nació como un pequeño plan de acción.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ü es werden projektbezogene organisa­tionsformen oder, bescheidener ausge­

Spanisch

j se desarrollan organizaciones por pro­yecto o, más modestamente, grupos de avance multi­oficios, que permiten, a los diferentes oficios y a los expertos en di­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die europäischen beiträge sind bescheidener, aber gleichmäßiger gestreut.

Spanisch

los principales beneficiarios de la ayuda europea en la región son indonesia, filipinas y tailandia, seguidas de china.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zielsetzung dieses berichts ist jedoch wesentlich bescheidener.

Spanisch

el objetivo de este dictamen tiene, no obstante, un ámbito bastante más modesto. no se trata de presentar

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

oder aber die ziele müssen bescheidener sein als angebracht erscheint.

Spanisch

por otra parte, los objetivos tienen que ser más modestos que lo que podría parecer adecuado.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist nicht so, daß nur ein bescheidener anfang gemacht wird.

Spanisch

yo sugeriría a la comisión que tomara muy buena nota al respecto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in einigen bereichen waren die fortschritte jedoch langsamer und bescheidener

Spanisch

sin embargo, los progresos han sido más lentos y moderados en otros aspectos

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus die sem grunde wird ein bescheidener beitrag zu einem riesengroßen problem.

Spanisch

nadie duda —tampoco en nuestro partido— de que en un régimen de cooperación, los países más ricos deberían pagar más que los pobres.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn die se fallen sicherlich bescheidener aus, als die bericht erstatterin vorgibt.

Spanisch

esa dirección se ha hecho aún mas importante, pienso, tras el reciente accidente ocurrido en el mar del norte, que el jueves por la mañana será objeto de propuestas más concretas por nuestra parte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gegenwärtigen wachstums prognosen für die industrie insgesamt fallen bescheidener aus als 1992.

Spanisch

las previsiones actuales de crecimiento total de la industria son menores que en 1992; sin embargo, han aumentado en algunos sectores que ejercen una presión relativamente grande sobre el medio ambiente (acero, papel y car tón, minerales no metálicos).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eingebrachten vorschläge sind ein bescheidener, aber konkreter schritt in die richtige richtung.

Spanisch

y también estamos de acuerdo en que debe cubrir todos los aspectos del transporte —carretera, vías fluviales, aire y mar— asi como el suministro de las infraestructuras necesarias.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihre wichtigste botschaft: wir müssen bescheidener werden, wenn wir die artenvielfalt erhalten wollen.

Spanisch

ganar nuevos adeptos que plantea el papel de intermediario. su principal mensaje es que debemosmoderar nuestro comportamiento siqueremos salvar la biodiversidad.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bourlanges (ppe). - (fr) herr präsident, als bescheidener backbencher bin ich durch ihre fürsorge gerührt.

Spanisch

frischenschlager (eldr). - (de) señor comisario, quiero referirme en primer lugar a la forma escrita del programa de trabajo de la comisión, donde usted califica con razón una y otra vez la agenda 2000 y los requisitos para la ampliación como una de las más importantes tareas e incluso usted ha calificado esto de piedra angular en su discurso.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,027,013 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK