Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rahmenpartnerschaften können die gewährung von einzelfinanzhilfen vorsehen.
de una cooperación marco podrán formar parte subvenciones específicas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im rahmen von partnerschaften können einzelfinanzhilfen gewährt werden.
de una cooperación marco podrán formar parte subvenciones específicas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(1) im rahmen von partnerschaften können einzelfinanzhilfen gewährt werden.
as subvenções específicas podem fazer parte de uma convenção-quadro de parceria.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei finanziellen partnerschaftsrahmenvereinbarungen, die mit einzelfinanzhilfen durchgeführt werden, gilt folgendes:
en caso de acuerdos marco de cooperación financiera ejecutados a través de subvenciones específicas:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das verfahren zur gewährung von einzelfinanzhilfen unter beachtung der verfahrensgrundsätze und -vorschriften des titels viii;
el procedimiento de concesión de subvenciones de carácter específico de acuerdo con los principios y las normas de procedimiento que figuran en el título viii;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die auf der grundlage von vereinbarungen oder entscheidungen über rahmenpartnerschaften vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen dieses titels.
las subvenciones de carácter específico basadas en convenios o decisiones de cooperación marco se concederán con arreglo a los procedimientos establecidos en tales convenios o decisiones, de conformidad con los principios del presente título.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einzelfinanzhilfen auf der grundlage einer solchen partnerschaft unterliegen den in artikel 183 absatz 2 genannten verfahren der nachträglichen bekanntmachung.
las subvenciones de carácter específico basadas en una cooperación de este tipo estarán sujetas a los procedimientos de publicación a posteriori mencionados en el artículo 183, apartado 2.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die auf der grundlage von partnerschaftsrahmenvereinbarungen oder ‑entscheidungen vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen des vorliegenden titels.
las subvenciones de carácter específico basadas en convenios o decisiones de cooperación marco se concederán con arreglo a los procedimientos establecidos en tales convenios o decisiones, y de conformidad con el presente título.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(4) die auf der grundlage von partnerschaftsrahmenvereinbarungen oder -entscheidungen vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen des vorliegenden titels.
as subvenções específicas baseadas em convenções-quadro ou decisões-quadro de parceria são concedidas em conformidade com os procedimentos nelas previstos, devendo respeitar o disposto no presente título.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in hinreichend begründeten fällen können im rahmen von partnerschaften einzelfinanzhilfen im einklang mit der verordnung (eu, euratom) nr. 966/2012 und der verordnung (eu) nr. 1268/2012 gewährt werden.
en casos debidamente justificados, las subvenciones específicas para acciones, podrán formar parte de un acuerdo de asociación, de conformidad con el reglamento (ue, euratom) no 966/2012 y del reglamento (ue) no 1268/2012.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: