You searched for: einzelfinanzhilfen (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

einzelfinanzhilfen

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

rahmenpartnerschaften können die gewährung von einzelfinanzhilfen vorsehen.

Spanska

de una cooperación marco podrán formar parte subvenciones específicas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im rahmen von partnerschaften können einzelfinanzhilfen gewährt werden.

Spanska

de una cooperación marco podrán formar parte subvenciones específicas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) im rahmen von partnerschaften können einzelfinanzhilfen gewährt werden.

Spanska

as subvenções específicas podem fazer parte de uma convenção-quadro de parceria.

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei finanziellen partnerschaftsrahmenvereinbarungen, die mit einzelfinanzhilfen durchgeführt werden, gilt folgendes:

Spanska

en caso de acuerdos marco de cooperación financiera ejecutados a través de subvenciones específicas:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das verfahren zur gewährung von einzelfinanzhilfen unter beachtung der verfahrensgrundsätze und -vorschriften des titels viii;

Spanska

el procedimiento de concesión de subvenciones de carácter específico de acuerdo con los principios y las normas de procedimiento que figuran en el título viii;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die auf der grundlage von vereinbarungen oder entscheidungen über rahmenpartnerschaften vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen dieses titels.

Spanska

las subvenciones de carácter específico basadas en convenios o decisiones de cooperación marco se concederán con arreglo a los procedimientos establecidos en tales convenios o decisiones, de conformidad con los principios del presente título.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einzelfinanzhilfen auf der grundlage einer solchen partnerschaft unterliegen den in artikel 183 absatz 2 genannten verfahren der nachträglichen bekanntmachung.

Spanska

las subvenciones de carácter específico basadas en una cooperación de este tipo estarán sujetas a los procedimientos de publicación a posteriori mencionados en el artículo 183, apartado 2.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die auf der grundlage von partnerschaftsrahmenvereinbarungen oder ‑entscheidungen vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen des vorliegenden titels.

Spanska

las subvenciones de carácter específico basadas en convenios o decisiones de cooperación marco se concederán con arreglo a los procedimientos establecidos en tales convenios o decisiones, y de conformidad con el presente título.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(4) die auf der grundlage von partnerschaftsrahmenvereinbarungen oder -entscheidungen vergebenen einzelfinanzhilfen werden nach den in den vereinbarungen oder entscheidungen geregelten verfahren gewährt und unterliegen den bestimmungen des vorliegenden titels.

Spanska

as subvenções específicas baseadas em convenções-quadro ou decisões-quadro de parceria são concedidas em conformidade com os procedimentos nelas previstos, devendo respeitar o disposto no presente título.

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in hinreichend begründeten fällen können im rahmen von partnerschaften einzelfinanzhilfen im einklang mit der verordnung (eu, euratom) nr. 966/2012 und der verordnung (eu) nr. 1268/2012 gewährt werden.

Spanska

en casos debidamente justificados, las subvenciones específicas para acciones, podrán formar parte de un acuerdo de asociación, de conformidad con el reglamento (ue, euratom) no 966/2012 y del reglamento (ue) no 1268/2012.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,790,488,009 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK