Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sie hat ihn mit ihren fäusten angegriffen.
ella le pegó con sus puños.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es wäre mir lieber gewesen, wenn er mich mit den fäusten zu boden geschlagen hätte.
yo hubiera preferido casi que me golpeara a que observase una actitud tan fría.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da spieen sie aus in sein angesicht und schlugen ihn mit fäusten. etliche aber schlugen ihn ins angesicht
entonces le escupieron en la cara y le dieron de puñetazos, y otros le dieron bofetadas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mamay schlug auf mich ein mit seinen fäusten und trat mich, während mich azer mit dem schlagstock prügelte.
mamay siguió golpeándome con los puños y pateándome, mientras azer me golpeaba con la porra.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
drei rowdys griffen den 41-jährigen mann am samstag an und sprühten nach schlägen mit fäusten auch pfefferspray ins gesicht.
tres matones agredieron al hombre de 41 años el sábado y le golpearon con puñetazos y echaron spray de pimienta en la cara.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dann kamen zwei weitere männer und zerrten meine arme hinter meinen rücken. gleichzeitig begann der erste , meinen kopf mit den fäusten zu traktieren.
al mismo tiempo, el primero comenzó a darme golpes directamente en la cabeza.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und auf daß ich mich nicht der hohen offenbarung überhebe, ist mir gegeben ein pfahl ins fleisch, nämlich des satans engel, der mich mit fäusten schlage, auf daß ich mich nicht überhebe.
y para que no me exalte desmedidamente por la grandeza de las revelaciones, me ha sido dado un aguijón en la carne, un mensajero de satanás, que me abofetee para que no me enaltezca demasiado
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: