Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sie hat ihn mit ihren fäusten angegriffen.
ella le pegó con sus puños.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wäre mir lieber gewesen, wenn er mich mit den fäusten zu boden geschlagen hätte.
yo hubiera preferido casi que me golpeara a que observase una actitud tan fría.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da spieen sie aus in sein angesicht und schlugen ihn mit fäusten. etliche aber schlugen ihn ins angesicht
entonces le escupieron en la cara y le dieron de puñetazos, y otros le dieron bofetadas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mamay schlug auf mich ein mit seinen fäusten und trat mich, während mich azer mit dem schlagstock prügelte.
mamay siguió golpeándome con los puños y pateándome, mientras azer me golpeaba con la porra.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
drei rowdys griffen den 41-jährigen mann am samstag an und sprühten nach schlägen mit fäusten auch pfefferspray ins gesicht.
tres matones agredieron al hombre de 41 años el sábado y le golpearon con puñetazos y echaron spray de pimienta en la cara.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dann kamen zwei weitere männer und zerrten meine arme hinter meinen rücken. gleichzeitig begann der erste , meinen kopf mit den fäusten zu traktieren.
al mismo tiempo, el primero comenzó a darme golpes directamente en la cabeza.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und auf daß ich mich nicht der hohen offenbarung überhebe, ist mir gegeben ein pfahl ins fleisch, nämlich des satans engel, der mich mit fäusten schlage, auf daß ich mich nicht überhebe.
y para que no me exalte desmedidamente por la grandeza de las revelaciones, me ha sido dado un aguijón en la carne, un mensajero de satanás, que me abofetee para que no me enaltezca demasiado
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: