Sie suchten nach: geflügelbestände (Deutsch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Spanish

Info

German

geflügelbestände

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

allgemeine vorschriften und leitlinien fÜr erhebungen Über geflÜgelbestÄnde

Spanisch

requisitos y directrices generales relativos a los estudios sobre aves de corral

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

identifizierung aller gewerblichen geflügelhaltungsbetriebe und nicht gewerblichen geflügelbestände;

Spanisch

identificación de todas las explotaciones comerciales de aves de corral y explotaciones no comerciales;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) identifizierung aller gewerblichen geflügelhaltungsbetriebe und nicht gewerblichen geflügelbestände;

Spanisch

a) identificación de todas las explotaciones comerciales de aves de corral y explotaciones no comerciales;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

italien hat unverzüglich maßnahmen getroffen und zur verhütung der seuchenverschleppung u. a. infizierte geflügelbestände gekeult.

Spanisch

las autoridades italianas tomaron medidas inmediatas para controlar la propagación de la infección, entre ellas la destrucción de las manadas de aves de corral infectadas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese zonen sollten auf das zur verhütung der viruseinschleppung in gewerbliche und nicht gewerbliche geflügelbestände erforderliche mindestgebiet beschränkt sein.

Spanisch

estas zonas deben limitarse a lo que resulte necesario para evitar la introducción del virus en las manadas de aves de corral comerciales y no comerciales.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Deutsch

soweit in den niederlanden schutzimpfungen durchgeführt werden, ist die Überwachung geimpfter und ungeimpfter geflügelbestände und die beschränkung der verbringung geimpfter tiere unumgänglich.

Spanisch

cuando se lleve a cabo la vacunación preventiva en los países bajos, se pondrá en marcha el control de manadas de aves de corral vacunadas y no vacunadas y se establecerán restricciones al transporte de aves vacunadas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

zahlreiche delegationen verwiesen darauf, dass die preise und der verbrauch von geflügelfleisch in ihren ländern seit vergangenem jahr rückläufig seien und die geflügelbestände zugenommen hätten.

Spanisch

un gran número de delegaciones ha indicado que los precios y el consumo de carne de aves de corral han caído en sus países en el último año y que han aumentado las existencias de aves de corral;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die meisten dieser länder hätten bei etwaigen ausgleichszahlungen an landwirte für die tötung ihrer geflügelbestände zudem finanzielle schwierigkeiten zu bewältigen und benötigten laboreinrichtungen und hygienisch einwandfreie anlagen.

Spanisch

observó también que la mayoría de estos países se enfrentaron con pruebas financieros en relación con la posible compensación que habría que conceder a los ganaderos por el sacrificio de sus aves de corral y recordó la necesidad que tienen de instalaciones de laboratorio y equipo adecuado.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hierbei hat der rat zunächst einmal die notwendigkeit anerkannt, unverzüglich auf gemeinschaftsebene zu reagieren und mit finanzieller beteiligung der ge meinschaft maßnahmen zur sanierung der von salmonellose befallenen geflügelbestände zu ergreifen.

Spanisch

en un primer momento, el consejo reconoció la necesidad de reaccionar inmediatamente a escala comunitaria para ejecutar acciones destinadas a sanear las explotaciones de aves de corral que padezcan salmonelosis mediante una contribución financiera comunitaria.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie gilt für alle geflügelbestände zu den jeweiligen daten, die in der spalte 5 des anhangs i zur verordnung (eg) nr. 2160/2003 genannt sind.

Spanisch

se aplicará, para cada población de aves de corral, en las fechas respectivas que se mencionan en la columna 5 del anexo i del reglamento (ce) no 2160/2003.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn schutzimpfungen in den niederlanden durchgeführt werden, sollten geimpfte und nicht geimpfte geflügelbestände überwacht und verbringungsbeschränkungen für geimpfte vögel eingeführt werden, um eine etwaige viruszirkulation bei geimpften beständen zu verhindern, falls sie mit dem wildstammvirus in berührung kommen.

Spanisch

si se lleva a cabo la vacunación preventiva en los países bajos, deben implementarse el seguimiento de las manadas de aves de corral vacunadas y no vacunadas y restricciones al traslado de aves vacunadas, a fin de impedir que el virus acabe circulando en las manadas vacunadas si se ven expuestas al virus de campo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gefluegelbestand

Spanisch

población aviar

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,144,114 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK