Sie suchten nach: gewässergefährdend (Deutsch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Spanish

Info

German

gewässergefährdend

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

e2 gewässergefährdend, gefahrenkategorie

Spanisch

e2 peligroso para el medio ambiente acuático en la categoría

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

akut gewässergefährdend, kategorie 1

Spanisch

peligroso para el medio acuático – agudo, categoría 1

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

chronisch gewässergefährdend, kategorie 1

Spanisch

peligroso para el medio acuático – crónico, categoría 1

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

akut gewässergefährdend der kategorie 1

Spanisch

peligro acuático agudo de categoría 1;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

chronisch gewässergefährdend, kategorien 2, 3 und 4

Spanisch

peligroso para el medio acuático – crónico, categorías 2, 3 y 4

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

chronisch gewässergefährdend der kategorien 1, 2, 3 und 4

Spanisch

peligro acuático crónico de categorías 1, 2, 3 y 4.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zur bewertung von gemischen gemäß kapitel 2 in bezug auf die eigenschaften „bioabbaubarkeit“ und „bioakkumulierung“ innerhalb der in anhang i punkt 4.1.2.8 genannten gefahrenklasse „gewässergefährdend“ verwendet der lieferant für die stoffe in dem gemisch ausschließlich die relevanten verfügbaren informationen nach absatz 1.

Spanisch

para la evaluación de mezclas con arreglo al capítulo 2, en lo relativo a las propiedades de «biodegradación y bioacumulación» de la clase de peligro «peligroso para el medio ambiente acuático» mencionada en la sección 4.1.2.8 del anexo i, el proveedor sólo usará la información pertinente disponible sobre las sustancias de la mezcla, mencionada en el apartado 1.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,758,753,981 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK