Sie suchten nach: verwertungsverfahren (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

verwertungsverfahren

Spanisch

operaciones de valorizaciÓn

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verwertungsverfahren (nr.

Spanisch

operaÇÕes de valorizaÇÃo (caixa 11)

Letzte Aktualisierung: 2017-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

beseitigungs-/verwertungsverfahren

Spanisch

operação(ões) de eliminação/valorização

Letzte Aktualisierung: 2017-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beseitigungs-/verwertungsverfahren (1):

Spanisch

operação de eliminação/valorização (1):

Letzte Aktualisierung: 2017-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beseitigungs-/verwertungsverfahren(s) (2)

Spanisch

operação(ões) de eliminação/valorização (2)

Letzte Aktualisierung: 2016-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhang ii enthält eine nicht erschöpfende liste von verwertungsverfahren;

Spanisch

en el anexo ii se recoge una lista no exhaustiva de operaciones de valorización;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als verwertungsverfahren gelten mindestens die in anhang ii aufgeführten verfahren.

Spanisch

los estados miembros considerarán operaciones de recuperación al menos las enumeradas en el anexo ii.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abfällen sind beseitigungs- verwertungsverfahren, die in anwendungsbereich gemeinschaftsvorschriften fallen.

Spanisch

prejudicial — tribunal de commerce de pontoise — interpretación de los arts.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

artikel 9 über die behandlungskosten wird auf verwertungsverfahren wie auch auf beseitigungsverfahren ausgedehnt.

Spanisch

el artículo 9 sobre el coste de del tratamiento se amplía a las operaciones de recuperación así como a las de eliminación.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser anhang führt verwertungsverfahren auf, die in der praxis angewandt werden.

Spanisch

la finalidad del presente anexo es enumerar las operaciones de valorización tal y como ocurren en la práctica.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- verwertungsverfahren gemäß anhang ii b der richtlinie 75/442/ewg;

Spanisch

- las operaciones de valorización contempladas en el anexo ii b de la directiva 75/442/cee;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhang ii des überarbeiteten vorschlags enthält überdies die zuvor in anhang i aufgeführten verwertungsverfahren.

Spanisch

el anexo ii de la propuesta revisada incluye asimismo las operaciones de recuperación anteriormente incluidas en el anexo i.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die abänderung 24 wird akzeptiert; sie erweitert den erfassungsbereich der jährlichen datenerhebung auf die verwertungsverfahren.

Spanisch

se acepta la enmienda 24, mediante la cual se extiende la recogida de datos anuales a las operaciones de recuperación.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach ansicht des ausschusses ist es jedoch dringend erforderlich, die abfallmitverbrennung als verwertungsverfahren (rl gem.

Spanisch

el comité de las regiones está de acuerdo en que se debería evitar los transportes de residuos en la medida de lo posible.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verpflichtungen verringern den umfang und die dauer künftiger verwertungsverträge und sehen ein transparentes und diskriminierungsfreies verwertungsverfahren vor.

Spanisch

los compromisos reducen el ámbito y la duración de los futuros acuerdos comerciales y establecen un procedimiento de comercialización transparente y no discriminatorio.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach artikel 7 absatz 1 der richtlinie darf das verwertungsverfahren jedoch die erfordernisse in bezug auf fahrzeugsicherheit und umweltschutz nicht beeinträchtigen.

Spanisch

no obstante, en el apartado 1 del artículo 7 de dicha directiva se establece que el proceso de reutilización se hará sin perjuicio de los requisitos de seguridad de los vehículos y de los relativos a la protección del medio ambiente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, dass abfälle verwertungsverfahren im einklang mit den artikeln 4 und 13 durchlaufen.

Spanisch

los estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar que todos los residuos se sometan a operaciones de valorización, de conformidad con los artículos 4 y 13.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die informations- und verwertungsverfahren verlaufen nicht linear vom forschungslabor bis zur industriellen anwendung, sondern weisen zahlreiche Überschneidungen auf.

Spanisch

en efecto, los métodos de información y de valorización no son lineales (desde el laboratorio de investigación hasta la aplicación industrial), sino que están constituidos por múltiples interacciones.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese abänderung wird von der kommission nicht akzeptiert. ein schwerpunkt des richtlinienvorschlags ist das recycling als verwertungsverfahren für batterien, nicht die energetische verwertung.

Spanisch

la comisión no acepta esta enmienda, ya que la propuesta se centra en el reciclado como operación de tratamiento de pilas y acumuladores, y no en la recuperación de energía.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ii) das verwertungsverfahren im empfängerstaat unter bedingungen erfolgt, die weitgehend den in den nationalen rechtsvorschriften des versandstaats genannten bedingungen entsprechen;

Spanisch

ii) la operación de valorización en el país de destino vaya a realizarse en condiciones en general equivalentes a las impuestas por la legislación nacional del país de expedición,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,732,947 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK