Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
belastbarkeit eingeschraenkt
obtíže s nesením váhy
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
extreme belastbarkeit.
poctivost. chladnokrevnost.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
koerperliche belastbarkeit erhoeht
tolerance cvičení zvýšená
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
körperliche belastbarkeit und lungenvolumina
zátěžové testy a plicní objem
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beschränkungen – belastbarkeit der ergebnisse
omezení – spolehlivost zjištění
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verbesserung der belastbarkeit von gesundheitssystemen
zvyšování odolnosti systémů zdravotní péče
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
müdigkeit, schwächegefühl und verringerte belastbarkeit
unavenost, slabost a nižší tolerance vůči fyzické námaze
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Über den punkt der belastbarkeit hinaus?
až za bod, kdy už nevydrží to napětí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die stadt ist an der grenze der belastbarkeit.
město se začíná rozpadat.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschöpfung/schwäche- gefühl, verminderte belastbarkeit
Únava/ astenie, snížená tolerance fyzické námahy
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paul's frau brachte ihn zur grenze der belastbarkeit.
paulova manželka ho zahnala k bodu rozchodu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- nein. ich habe die grenze meiner belastbarkeit erreicht.
ne, dosáhnul jsem bodu zlomu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mögliche inhalte: moderne energiedienstleistungen und belastbarkeit der infrastruktur
může zahrnovat moderní služby v oblasti energetiky a odolnost infrastruktury.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dadurch hat sich die belastbarkeit der türkischen wirtschaft deutlich verbessert.
as a result, the shock resilience of the turkish economy has significantly increased.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies ist eine möglichkeit, die veränderung der körperlichen belastbarkeit zu messen.
tímto způsobem se měří změna zátěžové kapacity.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
mit anderen worten, sie müssen belastbarkeit schaffen und diese erhalten.
jinými slovy řečeno, musí získat odolnost a udržet si ji.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei osteoporose verringert sich die knochendichte und dadurch sinkt die belastbarkeit der knochen.
osteoporóza znamená řídnutí a zeslabování kostí.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kontinuierliche finanzielle solidität eines unternehmens hängt von der belastbarkeit seines geschäftsmodells ab.
trvalá dobrá finanční situace podniku je otázkou pružnosti jeho obchodního modelu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daher muss alles unternommen werden, um ihren fortbestand und ihre finanzielle belastbarkeit sicherzustellen.
za těchto podmínek je nutné, aby bylo učiněno vše pro zajištění jejich existence a finanční udržitelnosti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die belastbarkeit des untergrunds ist sicherzustellen,damit es nicht zum einsturz des gerüsts kommen kann.
nezávazná příručka správných postupů pro provádění směrnice 201/ 45 /e s (o práci ve výškách)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: