Sie suchten nach: kaliumpräparate (Deutsch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Czech

Info

German

kaliumpräparate

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

diuretika und kaliumpräparate ein.

Tschechisch

mezi ty patří draslík šetřící diuretika, doplňky draslíku.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

dies schließt kaliumsparende diuretika und kaliumpräparate ein.

Tschechisch

mezi ty patří draslík šetřící diuretika, doplňky draslíku.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kaliumpräparate, kaliumhaltige salzersatzpräparate, kaliumsparende arzneimittel (wie z.

Tschechisch

draslík šetřící léky (jako jsou určitá diuretika) léky obsahující lithium

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- kaliumsparende diuretika, kaliumpräparate, kaliumhaltige salzersatzmittel und andere

Tschechisch

to se týká především léků uvedených níže: − lithium (léčivý přípravek užívaný k léčbě některých typů deprese); − draslík šetřící diuretika (přípravky na odvodnění), náhražky draslíku, soli obsahující draslík a jiné látky, které mohou zvyšovat hladiny draslíku v krvi; − antikonvulziva (např. karbamazepin, fenobarbital, fenytoin, fosfenytoin, primidon), rifampicin, třezalka; − nitroglycerin a jiné nitráty nebo látky nazývané „ vasodilatátory “; − léčivé přípravky používané proti hiv/ aids (např. ritonavir), nebo na léčbu plísňových infekcí (např. ketokonazol).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

dazu gehören kaliumpräparate oder kaliumhaltige salzersatzmittel, kaliumsparende arzneimittel und heparin

Tschechisch

to zahrnuje draslíkové doplňky, náhrady soli obsahující draslík, draslík šetřící léky a heparin.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- kaliumsparende diuretika, kaliumpräparate, kaliumhaltige salzersatzpräparate, ace-hemmer,

Tschechisch

- draslík šetřící močopudné léky (diuretika), přípravky doplňující draslík, náhražky soli

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

kaliumsparende diuretika, kaliumpräparate, kaliumhaltige elektrolytsubstitutionen und andere arzneimittel, die den kaliumspiegel erhöhen können

Tschechisch

kalium šetřící diuretika, draslíkové doplňky, náhrady soli obsahující draslík a další látky, které mohou zvyšovat hladinu draslíku

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

spironolacton, eplerenon, triamteren oder amilorid, kaliumpräparate oder kaliumhaltige salzersatzpräparate können zu einem signifikanten anstieg des serumkaliums führen.

Tschechisch

draslík šetřící diuretika, například spironolakton, eplerenon, triamteren nebo amilorid, přípravky obsahující draslík nebo náhražky soli obsahující draslík, mohou vést k významnému zvýšení hladiny draslíku v séru.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ace-hemmer, kaliumsparende diuretika, kaliumpräparate, kaliumhaltige salzersatzpräparate, cyclosporin oder andere arzneimittel wie natriumheparin):

Tschechisch

léčivé přípravky, které mohou zvyšovat hladinu draslíku nebo vyvolat hyperkalemii (např. inhibitory ace, draslík šetřící diuretika, přípravky obsahující draslík, náhražky soli obsahující draslík, cyklosporin nebo jiné léčivé přípravky, jako je heparin sodný).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

kombination mit einem oder mehreren anderen arzneimitteln, die das renin-angiotensin aldosteron-system beeinflussen und/oder kaliumpräparate.

Tschechisch

kombinace s jedním nebo více léčivými přípravky, které ovlivňují renin-angiotenzin- aldosteronový systém, a/nebo s přípravky doplňujícími draslík.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

kaliumsparende diuretika, kaliumpräparate oder kaliumhaltige salzersatzpräparate sollten nur mit vorsicht mit actelsar hct zusammen gegeben werden (siehe abschnitt 4.5).

Tschechisch

kalium šetřící diuretika, přípravky obsahující draslík nebo náhražky soli obsahující draslík musí být při léčbě přípravkem actelsar hct podávány rovněž opatrně (viz bod 4.5).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kombination mit einem oder mehreren anderen arzneimitteln, die das renin-angiotensin- aldosteron-system beeinflussen und/oder kaliumpräparate.

Tschechisch

kombinace s jedním nebo více léčivými přípravky, které ovlivňují renin angiotenzinaldosteronový systém, a/nebo s přípravky doplňujícími draslík.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kaliumsparende diuretika, kaliumpräparate oder salzersatzpräparate, die kalium enthalten, sollten mit vorsicht zusammen mit coaprovel angewendet werden (siehe abschnitt 4.5).

Tschechisch

proto je třeba při kombinacích přípravku coaprovel s kalium šetřícími diuretiky, draslíkovými doplňky a náhradami soli obsahujícími draslík postupovat opatrně (viz bod 4.5).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

kaliumsparende diuretika, kaliumpräparate oder salzersatzpräparate, die kalium enthalten, sollten mit vorsicht zusammen mit irbesartan hydrochlorothiazide bms angewendet werden (siehe abschnitt 4.5).

Tschechisch

proto je třeba při kombinacích přípravku irbesartan hydrochlorothiazide bms s kalium šetřícími diuretiky, draslíkovými doplňky a náhradami soli obsahujícími draslík postupovat opatrně (viz bod 4.5).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

blutuntersuchungen können notwendig sein wenn sie kaliumpräparate kaliumhaltige salzersatzpräparate kaliumsparende arzneimittel, oder andere diuretika (entwässernde tabletten) manche abführmittel arzneimittel zur behandlung von gicht therapeutische vitamin-d-ergänzungspräparate arzneimittel gegen herzrhythmusstörungen arzneimittel gegen diabetes (orale antidiabetika oder insulin) einnehmen bzw. anwenden.

Tschechisch

můžete potřebovat vyšetření krve, pokud užíváte: přípravky doplňující draslík náhrady soli obsahující draslík draslík šetřící léky nebo jiná diuretika (močopudná léčiva) některá projímadla léky používané v léčbě dny přípravky doplňující vitamin d léky používané ke kontrole srdečního rytmu léky používané při cukrovce (perorální přípravky nebo inzulin)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,331,295 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK