Sie suchten nach: preisbedingungen (Deutsch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Czech

Info

German

preisbedingungen

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

6. unverbindliche preisbedingungen.

Tschechisch

6. cenové podmínky, které nejsou závazné.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Deutsch

für diese fälle ist daher die möglichkeit vorzusehen, die interventionsbestände zu besonderen preisbedingungen abzusetzen.

Tschechisch

pro tyto případy je proto vhodné stanovit možnost prodat intervenční zásoby za zvláštní ceny.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese preisbedingungen werden durch einen vergleich der einfuhrpreise dieser erzeugnisse mit den gemeinschaftlichen erzeugerpreisen festgesetzt.

Tschechisch

4088/87 [2]; že cenové podmínky pro dovážené produkty se určují porovnáním jejich cen s cenami producentů ve společenství;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darin müssen außer der voraussichtlichen menge und qualität der betreffenden waren auch die lieferfrist und die entsprechenden preisbedingungen angegeben sein.

Tschechisch

v tomto prohlášení musejí být uvedeny navrhovaná množství a jakost produktů, dodací lhůta a cenové podmínky.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zu diesem zweck sind preisbedingungen vorzusehen, die es ermöglichen, marktstörungen auszuschließen und gleichzeitig die verkäufe unter berücksichtigung dieser besonderen oder außergewöhnlichen umstände durchzuführen.

Tschechisch

za tímto účelem je vhodné určit cenové podmínky, aby se jednak zabránilo narušení trhu a jednak aby se uskutečnil prodej v závislosti na daných okolnostech.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ankauf von reis erfolgt bei interventionsstellen zur erfuellung der verpflichtungen aus der zuteilung von nahrungsmittelhilfelieferungen im rahmen internationaler Übereinkünfte oder sonstiger zusatzprogramme zu preisbedingungen und nach durchführungsbestimmungen, die im voraus festgelegt werden.

Tschechisch

vzhledem k tomu, že nákup rýže od intervenčních agentur se za účelem splnění závazků vyplývajících z výběru zakázek pro dodávky potravinové pomoci v rámci mezinárodních úmluv nebo jiných doplňkových programů provede za cenových podmínek a podle pravidel, které se stanoví předem;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die förderung der verwendung von biokraftstoffen kann daher einen neuen absatzmarkt für landwirtschaftliche erzeugnisse in den interventionsbeständen der mitgliedstaaten erschließen, wenn die für den verkauf von getreide geltenden preisbedingungen an diesen spezifischen markt der biokraftstoffe angepasst werden.

Tschechisch

možným následkem podporování používání biopaliv je otevření nového trhu se zemědělskými produkty z intervenčních zásob členských států, pokud se cenové podmínky použitelné na prodej obilovin přizpůsobí tomuto zvláštnímu trhu s biopalivy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in erwägung nachstehender gründe: der ankauf von reis erfolgt bei interventionsstellen zur erfuellung der verpflichtungen aus der zuteilung von nahrungsmittelhilfelieferungen im rahmen internationaler Übereinkünfte oder sonstiger zusatzprogramme zu preisbedingungen und nach durchführungsbestimmungen, die im voraus festgelegt werden.

Tschechisch

vzhledem k tomu, že nákup rýže od intervenčních agentur se za účelem splnění závazků vyplývajících z výběru zakázek pro dodávky potravinové pomoci v rámci mezinárodních úmluv nebo jiných doplňkových programů provede za cenových podmínek a podle pravidel, které se stanoví předem;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mit durchführungsbestimmungen zur verordnung (eg) nr. 1260/2001 des rates hinsichtlich der maßnahmen zum absatz von zucker aus den französischen Überseedepartements und zur schaffung gleicher preisbedingungen wie für präferenzrohzucker

Tschechisch

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení rady (es) č. 1260/2001, pokud jde o uvádění na trh cukru vyrobeného ve francouzských zámořských departementech, a kterým se vyrovnávají cenové podmínky s preferenčním surovým cukrem

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(1) der ankauf von getreide bei den interventionsstellen zur erfuellung von verpflichtungen aus der zuteilung von gemeinschaftlichen nahrungsmittelhilfelieferungen im rahmen internationaler Übereinkünfte oder sonstiger zusatzprogramme erfolgt zu preisbedingungen und nach durchführungsbestimmungen, die im voraus festgelegt werden.

Tschechisch

1. nákupy obilovin u intervenčních agentury pro účely splnění závazků vzniklých z udělení veřejných zakázek na dodávky potravinové pomoci společenství v rámci mezinárodních dohod nebo jiných doplňkových programů se uskutečňují za cenových podmínek a podle pravidel, jež byly stanoveny předem.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(1) die verordnung (ewg) nr. 2131/93 der kommission [2] regelt insbesondere die beim verkauf von getreide auf dem gemeinschaftsmarkt einzuhaltenden preisbedingungen.

Tschechisch

(1) nařízení komise (ehs) č. 2131/93 [2] stanoví zejména cenové podmínky, které musí být při prodeji produktů na trhu společenství dodrženy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,838,508 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK