Sie suchten nach: schiffsunfällen (Deutsch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Czech

Info

German

schiffsunfällen

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

die gemeinschaft ist tief betroffen von den schiffsunfällen, bei denen menschen ums leben kamen.

Tschechisch

vzhledem k tomu, že společenství je vážně znepokojeno nehodami lodí se ztrátami na životech;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in erwägung nachstehender gründe:die gemeinschaft ist tief betroffen von den schiffsunfällen, bei denen menschen ums leben kamen.

Tschechisch

vzhledem k tomu, že společenství je vážně znepokojeno nehodami lodí se ztrátami na životech;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

4.3 der ewsa ist überzeugt, dass die vorgeschlagene Änderung zur verbesserung der sicherheit des schiffverkehrs in den eu-gewässern und bei schiffsunfällen zu einer wirksameren durchführung der rettungseinsätze beitragen wird.

Tschechisch

4.3 ehsv je přesvědčen, že navrhovaná úprava povede ke zvýšení bezpečnosti lodní dopravy ve vodách eu a v případě lodních neštěstí přispěje k lepší účinnosti záchranných prací.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

1.2 der ewsa befürwortet den vorschlag zur erweiterung der registrierten daten um angaben zur staatsangehörigkeit der an bord befindlichen personen, da diese daten bei schiffsunfällen eine schnellere unterrichtung der familie über ihre angehörigen an bord und die beseitigung von ungewissheiten über ihr schicksal ermöglichen.

Tschechisch

1.2 ehsv podporuje rozšíření registrovaných údajů o údaje o státní příslušnosti osob s tím, že v případě lodních neštěstí tyto údaje umožní rychlejší informování rodin o jejich příslušnících z řad cestujících a odstraní nejistoty týkající se jejich osudu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(1) im hinblick auf die hohe zahl von schiffsunfällen mit massengutschiffen und die damit verbundenen verluste an menschenleben sollten im rahmen der gemeinsamen verkehrspolitik weitere maßnahmen getroffen werden, um die sicherheit des seeverkehrs zu erhöhen.

Tschechisch

(1) s ohledem na velký počet nehod v námořní plavbě týkajících se lodí přepravujících hromadné náklady, při kterých dochází ke ztrátách na lidských životech, by měly být v rámci společné dopravní politiky přijata další opatření ke zvýšení bezpečnosti námořní dopravy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(13) die aufnahmestaaten sollten prüfen, ob die betreffenden gesellschaften ihre ro-ro-fahrgastschiffe und fahrgast-hochgeschwindigkeitsfahrzeuge so betreiben, daß sie ein hoechstmaß an sicherheit gewährleisten. andere interessierte mitgliedstaaten als der flaggenstaat sollten an der untersuchung eines schiffsunfalls in vollem umfang teilnehmen können.

Tschechisch

(13) vzhledem k tomu, že by hostitelské státy měly ověřovat, zda společnosti poskytující tyto služby provozují své lodě typu ro-ro a vysokorychlostní osobní plavidla tak, aby tyto zaručovaly maximální bezpečnost; že dotčeným členským státům jiným než státům vlajky by mělo být dovoleno plně se účastnit každého vyšetřování námořních nehod;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,629,084 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK