Sie suchten nach: unvorhergesehenen (Deutsch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Czech

Info

German

unvorhergesehenen

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

was geschieht bei unvorhergesehenen situationen?

Tschechisch

co se stane, pokud se vyskytnou neočekávané situace?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

man muß auch mit unvorhergesehenen dingen rechnen.

Tschechisch

musíme předpokládat i skutečnosti původně neplánované.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sofortmaßnahmen: ernsten, unvorhergesehenen situationen begegnen

Tschechisch

naléhavá opatření: vstříc vážným a nenadálýmsituacím

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich musste an einigen unvorhergesehenen treffen teilnehmen.

Tschechisch

měl jsem porady, které jsem nemohl předvídat.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dossier sofortmaßnahmen: ernsten, unvorhergesehenen situationen begegnen

Tschechisch

téma naléhavá opatření: vstříc vážným a nenadálým situacím

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für personen oder personengruppen im falle einer unvorhergesehenen notlage;

Tschechisch

jednotlivcům nebo skupinám osob v případě nepředvídané nouzové situace;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber aus unvorhergesehenen und zwingenden gründen musste sie vor tagesanbruch abreisen.

Tschechisch

ale náhlé důležité závazky ji přinutily odejít před úsvitem.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

d) für personen oder personengruppen im falle einer unvorhergesehenen notlage.

Tschechisch

d) jednotlivcům nebo skupinám osob v případě nepředvídaného stavu nouze.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

aber der gefangenentransport hat beim western district... einen unvorhergesehenen zwischenstop gemacht.

Tschechisch

"vozidlo však zastavilo v západním okrsku z důvodu neplánované opravy."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

eine liste der beteiligten agenten, art der missionen, irgendwelche unvorhergesehenen folgen.

Tschechisch

seznam zapojených důstojníků, účel jednotlivých misí, neočekávané důsledky.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem könnte es zu unvorhergesehenen erhöhungen indirekter steuern und administrierter preise kommen.

Tschechisch

dále by riziko růstu inflace mohlo vzrůst v důsledku neočekávaného zvyšování nepřímých daní a regulovaných cen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

ferner soll genügend flexibilität bei der programmierung eine schnelle reaktion auf unvorhergesehenen bedarf ermöglichen.

Tschechisch

dostatečná flexibilita v programování by měla rovněž umožnit rychle reagovat na nečekané potřeby.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darüber hinaus ergeben sich möglicherweise aufwärtsrisiken aus unvorhergesehenen erhöhungen indirekter steuern und administrierter preise.

Tschechisch

dále existuje možné riziko zvýšení inflace spojené s neočekávaným zvyšováním nepřímých daní a regulovaných cen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

durch geeignete mittel ist sicherzustellen, dass sich die sicherheitsauswirkungen eines unvorhergesehenen versagens in grenzen halten.

Tschechisch

důsledky veškerých náhodných poruch pro bezpečnost musí být omezeny vhodnými prostředky.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

(1) bei außergewöhnlichen und unvorhergesehenen umständen können die grenzübertrittskontrollen an den außengrenzen gelockert werden.

Tschechisch

1. hraniční kontroly na vnějších hranicích mohou být v důsledku mimořádných a nepředvídaných okolností zmírněny.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gleichzeitig ist die sparrate der haushalte erheblich zurückgegangen, so dass bei unvorhergesehenen notfällen kaum mehr auf ersparnisse zurückgegriffen werden kann.

Tschechisch

míra úspor domácností se rovněž výrazně snížila a již není schopna reagovat na nepředvídané události.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als hybride ist sie an einem unvorhergesehenen... leiden erkrankt, für das sogar unsere Ärzte keine antwort haben.

Tschechisch

jako kříženec se nakazila neznámou chorobou, se kterou si ani naši lékaři nevědí rady.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in dringendenund unvorhergesehenen fällen kann ein organ gemäß den in den verträgen vorgesehenen verfahren in eigener initiative die hinzufügung einer legislativmaßnahme zum gesetzgebungsprogramm vors chlagen.

Tschechisch

spolednd postoje rady se poshrpuji k projedniinipiislu5ndmu vyboru pii prvnim dteni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1 und 2 ks staatliche beihilfen genehmigt, mit denen gemäß den zielen des egks-vertrags unvorhergesehenen situationen begegnet werden kann.

Tschechisch

95 prvního a druhého pododstavce uo státní podpory, které by v souladu s cíli smlouvy umožnily čelit nepředvídaným situacím.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(29) um den schutz von mensch und umwelt vor unvorhergesehenen risiken durch detergenzien sicherzustellen, ist eine schutzklausel erforderlich.

Tschechisch

(29) pro zajištění ochrany člověka a životního prostředí před nepředvídanými riziky spojenými s detergenty je nezbytná ochranná doložka.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,995,657 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK