Sie suchten nach: weltordnungspolitik (Deutsch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

weltordnungspolitik

Tschechisch

globální správní architektura

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

maßnahmen für die weltordnungspolitik

Tschechisch

v oblasti globální správy:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

8) verbesserung der weltordnungspolitik.

Tschechisch

8) zlepšení globální správy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses phänomengefährdet daher die weltordnungspolitik und die regionale sicherheit.

Tschechisch

selhánístátu podkopáváglobální vládnutí a ohrožujeregionální bezpečnost.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3 4 6 3entwicklung von partnerschaften zur unterstützung einer weltordnungspolitik im umweltbereich

Tschechisch

3 4 6 3rozvoj partnerských vztahů na podporu globálního řízení životního prostředí

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

eine weltordnung zu fördern, die auf einer verstärkten multilateralen zusammenarbeit und einer verantwortungsvollen weltordnungspolitik beruht.

Tschechisch

podporovat mezinárodní systém založený na posílené mnohostranné spolupráci a na dobrém vládnutí v celosvětovém měřítku.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die weltordnungspolitik konnte mit der intensivierung der weltweiten politischen und wirtschaftlichen integration und interdependenz nicht schritt halten.

Tschechisch

světové systémy správy věcí veřejných neudržely krok s intenzivní politickou a ekonomickou integrací a vzájemnou světovou závislostí.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie hat ein offenkundiges interesse daran, dass die weltordnungspolitik regeln folgt, die ihre interessen und werte widerspiegeln.

Tschechisch

eu má rovněž silné slovo při definování pravidel globálního řízení, přičemž zohledňuje své zájmy a hodnoty.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und eine weltordnung zu fördern, die auf einer verstärkten multilateralen zusammenarbeit und einer verantwortungsvollen weltordnungspolitik beruht. e)

Tschechisch

druhý pododstavec se zrušuje. v dosavadním třetím, nově druhém pododstavci se slova „rada dbá » nahrazuje slovy „rada a vysoký představitel unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku dbají »;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

multilateralismus und internationale zusammenarbeit sind die richtschnur für eine gute weltordnungspolitik und für ein system von der weltgemeinschaft errichteter, universal anerkannter normen und institutionen.

Tschechisch

multilateralismus a mezinárodní spolupráce jsou cestou k dobré globální správě, k systému pravidel a institucí zřízených mezinárodním společenstvím a všeobecně uznávaných.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es ist das prinzip der "weltordnungspolitik" auf den plan getreten, das der politik wieder den ihr gebührenden raum zuweist.

Tschechisch

byla schválena zásada „celosvětové správy“, která politice navrátí její oprávněné místo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

6.5 um die wsr besser in die künftige weltordnungspolitik einzubeziehen und ihnen mehr gewicht und einfluss zu geben, sollten folgende voraussetzungen gegeben sein:

Tschechisch

6.5 pro lepší zapojení hsr v budoucí správě a pro zajištění toho, že jim bude přiznána významnější úloha, je žádoucí splnit některé podmínky:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die unzureichende stärke der multilateralen unterstützungsmecha­nismen und der internationalen institutionen ist ein problem der weltordnungspolitik, das entschlossener angegangen werden müsste, weil es die leis­tungsfähigkeit des internationalen hilfesystems beeinträchtigt.

Tschechisch

nedostatečná síla multilaterálních podpůrných mechanizmů a mezinárodních institucí je problémem světového vládnutí, který by měl být řešen rozhodněji, neboť oslabuje výkonnost mezinárodních systémů pomoci.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außenpolitische maßnahmen der eu zum ausbau der „frühwarn“-kapazität in drittländern sollten daher als wichtiger bestandteil der allgemeinen sicherheitsstrategie der eu und als wichtiger beitrag der eu zu mehr stabilität und einer besseren weltordnungspolitik gesehen werden.

Tschechisch

v tomto ohledu by měla být za hlavní složku obecné bezpečnostní strategie eu a zároveň za hlavní přispění eu k lepší světové stabilitě a správě považována její vnější politika zaměřená na posílení kapacity „včasného varování“ ve třetích zemích.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit einhergehen sollten die festlegung gemeinsamer pläne zur bewältigung der sozialen folgen der wirtschafts- und finanzkrise sowie eine engere zusammenarbeit im hin­blick auf den klimawandel und seine negativen auswirkungen, der wandel des energie­modells, forschung und entwicklung sowie die weltordnungspolitik.

Tschechisch

mělo by to vést ke stanovení společných plánů, jak čelit sociálním důsledkům hospodářské a finanční krize a posílit spolupráci v oblasti změny klimatu a jejích negativních dopadů, změny energetického modelu, výzkumu a vývoje a globálního řízení.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a. in der erwägung, dass sich das weltwirtschaftsforum 2005 mit fragen von weltweiter bedeutung befasst hat, darunter china, klimawandel, weltwirtschaft, islam, armut, massenvernichtungswaffen, naher osten, welthandel, us-führung, europa, weltordnungspolitik und gerechte globalisierung,

Tschechisch

a. vzhledem k tomu, že světové ekonomické fórum v roce 2005 se zabývalo otázkami celosvětového významu, včetně Číny, klimatických změn, světového hospodářství, islámu, chudoby, zbraní hromadného ničení, blízkého východu, světového obchodu, vedoucího postavení usa, evropy, celosvětové správy a spravedlivé globalizace,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,319,299 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK