Sie suchten nach: klarzustellen (Deutsch - Vietnamesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Vietnamese

Info

German

klarzustellen

Vietnamese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Vietnamesisch

Info

Deutsch

nur um das klarzustellen.

Vietnamesisch

chỉ nói cho rõ thôi nhé.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nur, um es klarzustellen.

Vietnamesisch

chỉ để cho chắc chắn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nur um es mal klarzustellen:

Vietnamesisch

chúng ta hãy nói rõ chuyện này.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- nein, und um das klarzustellen:

Vietnamesisch

không, để tôi nói rõ ràng

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und um das klarzustellen, violet.

Vietnamesisch

không trượt nhát nào đâu, violet.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nur, um das zwischen uns klarzustellen.

Vietnamesisch

tôi nói thẳng nhé. ta phải hiểu về nhau

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um das klarzustellen, ich bin kein plüschtier.

Vietnamesisch

nói cô biết nhé, tôi không phải là vật nuôi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und um das klarzustellen: das hast du nicht.

Vietnamesisch

Để tôi có thể trông thấy tôi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich bin hier, um das ein für alle mal klarzustellen.

Vietnamesisch

ta đến để kết thúc phần còn lại của tin đồn đó.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

haben sie es getan, um etwas klarzustellen?

Vietnamesisch

anh làm thế để thể hiện à?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nur um das klarzustellen, wir schlagen einen zivilisten.

Vietnamesisch

À nói cho rõ thì tao sẽ đánh công dân bình thường đm thằng chó.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich bin hier, um was klarzustellen, wie ein echter löwe.

Vietnamesisch

-tôi ở đây để làm rõ một điều. -như một con sư tử thực thụ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nur um das klarzustellen, ich selbst bin nicht voreingenommen.

Vietnamesisch

tôi đã cố gắng rồi cô nói gì nhỉ.. cô gọi tôi là gì?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich versuche, etwas klarzustellen, was keinen sinn macht.

Vietnamesisch

dừng đê. - tao đang cố để hiểu đây. - mày làm nó ngượng đấy.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um das klarzustellen, das ist kein wirkliches beweismittel vom tatort.

Vietnamesisch

- nói cho rõ, đây không thực sự là một phần trong chứng cứ tại hiện trường.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dein vater wollte menschen ermorden, nur um sein prinzip klarzustellen.

Vietnamesisch

bố anh sát hại họ chỉ với một mục đích.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und du hast nie daran gedacht, vorbeizukommen und die dinge klarzustellen?

Vietnamesisch

và bà chưa từng ghé qua để làm sáng tỏ mọi chuyện?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

also, dad, um das klarzustellen, suchen wir nach exakt derselben höhle?

Vietnamesisch

cha, con muốn biết. chúng ta đang đi tìm một cái hang?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe keine ahnung, wonach sie suchen aber um es klarzustellen, ich bin hetero!

Vietnamesisch

tôi không biết anh tìm gì, nhưng mình nó rõ ngay từ đâu. mình nói thẳng.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

okay, nur um das klarzustellen,... ich habe die prostituierte nicht bezahlt, sie war ein geschenk von ihm.

Vietnamesisch

Được rồi, nói cho đúng là, anh ko thuê gái, cô ta là quà từ nó.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,949,123 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK