Sie suchten nach: congratulations marriage (Englisch - Amharisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Amharisch

Info

Englisch

congratulations marriage

Amharisch

እንኳን ደስ አለዎት ጋብቻ

Letzte Aktualisierung: 2022-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

marriage

Amharisch

ጋብቻ

Letzte Aktualisierung: 2013-03-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

congratulations!

Amharisch

ምርጫዎች

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

congratulations my beautiful

Amharisch

የኔ ቆንጆ እንኳን ደስ አለዎት

Letzte Aktualisierung: 2021-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

congratulations to proscovia!

Amharisch

ፕሮስኮቪያ እንኳን ደስ ያለሽ!

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

congratulations, you have won!

Amharisch

ምርጫዎች

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

congratulations for the new baby

Amharisch

ለአዲሱ ህፃን ልጅ እንኳን ደስ አለዎት

Letzte Aktualisierung: 2022-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

feleke congratulations on your graduation

Amharisch

በምረቃዎ ላይ እንኳን ደስ አለዎት

Letzte Aktualisierung: 2021-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and both jesus was called, and his disciples, to the marriage.

Amharisch

ኢየሱስም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱም ወደ ሰርጉ ታደሙ።

Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.

Amharisch

እንግዲህ ወደ መንገድ መተላለፊያ ሄዳችሁ ያገኛችሁትን ሁሉ ወደ ሰርጉ ጥሩ አለ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if the marriage is terminated , god will make each one of them financially independent . god is munificent and wise .

Amharisch

ቢለያዩም አላህ ሁሉንም በችሮታው ያብቃቃቸዋል ፡ ፡ አላህም ችሮታው ሰፊ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and jesus answering said unto them, the children of this world marry, and are given in marriage:

Amharisch

ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። የዚህ ዓለም ልጆች ያገባሉ ይጋባሉም፥

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it is he who , from fluid , created the human being . then he made relationships through marriage and mating .

Amharisch

እርሱም ያ ከውሃ ሰውን የፈጠረ ፣ የዝምድናና የአማችም ባለቤት ያደረገው ነው ፡ ፡ ጌታህም ቻይ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he it is who has created man from the water , then he has made for him blood relationship and marriage relationship , and your lord is powerful .

Amharisch

እርሱም ያ ከውሃ ሰውን የፈጠረ ፣ የዝምድናና የአማችም ባለቤት ያደረገው ነው ፡ ፡ ጌታህም ቻይ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is not a sin if you make an indirect marriage proposal or have such an intention in your hearts . god knows that you will cherish their memories in your hearts .

Amharisch

ሴቶችንም ከማጨት በርሱ ባሸሞራችሁበት ወይም በነፍሶቻችሁ ውስጥ ( ለማግባት ) በደበቃችሁት በናንተ ላይ ኃጢኣት የለባችሁም ፡ ፡ አላህ እናንተ በእርግጥ የምታስታውሷቸው መኾናችሁን ዐወቀ ፡ ፡ ( ስለዚህ ማሸሞርንና ማሰብን ፈቀደላችሁ ፡ ፡ ) ግን በሕግ የታወቀን ንግግር የምትነጋገሩ ካልኾናችሁ በስተቀር ፤ ምስጢርን ( ጋብቻን ) አትቃጠሩዋቸው ፡ ፡ የተጻፈውም ( ዒዳህ ) ጊዜውን እስከሚደርስ ድረስ ጋብቻን ለመዋዋል ቁርጥ ሐሳብ አታድርጉ ፡ ፡ አላህም በነፍሶቻችሁ ያለውን ነገር የሚያውቅ መኾኑን ዕወቁ ፤ ተጠንቀቁትም ፡ ፡ አላህም መሓሪ ታጋሽ መኾኑን ዕወቁ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he it is who hath created man from water , and hath appointed for him kindred by blood and kindred by marriage ; for thy lord is ever powerful .

Amharisch

እርሱም ያ ከውሃ ሰውን የፈጠረ ፣ የዝምድናና የአማችም ባለቤት ያደረገው ነው ፡ ፡ ጌታህም ቻይ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:

Amharisch

ያን ዓለምና ከሙታን ትንሣኤ ሊያገኙ የሚገባቸው እነዚያ ግን አያገቡም አይጋቡምም፥ እንደ መላእክት ናቸውና፥

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and there is no blame upon you if you marry them when you have given them their due compensation . and hold not to marriage bonds with disbelieving women , but ask for what you have spent and let them ask for what they have spent .

Amharisch

እላንተ ያመናችሁ ሆይ ! ምእምናት ስደተኞች ኾነው በመጧችሁ ጊዜ ( ለሃይማኖት መሰደዳቸውን ) ፈትኑዋቸው ፡ ፡ አላህ በእምነታቸው ይበልጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡ አማኞችም መኾናቸውን ብትውቁ ወደ ከሓዲዎቹ አትመልሱዋቸው ፡ ፡ እነርሱ ( ሴቶቹ ) ለእነርሱ የተፈቀዱ አይደሉምና ፡ ፡ እነርሱም ( ወንዶቹ ) ለእነርሱ አይፈቀዱምና ፡ ፡ ያወጡትንም ገንዘብ ስጧቸው ፡ ፡ መህራቸውንም በሰጣችኋቸው ጊዜ ብታገቡዋቸው በእናንተ ላይ ኃጢአት የለባችሁም ፡ ፡ የከሓዲዎቹንም ሴቶች የጋብቻ ቃል ኪዳኖች አትያዙ ፤ ያወጣችሁትንም ገንዘብ ጠይቁ ፡ ፡ ያወጡትንም ይጠይቁ ፡ ፡ ይህ የአላህ ፍርድ ነው ፡ ፡ በመካከላችሁ ይፈርዳል ፡ ፡ አላህም ዐዋቂ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

all women other than these are lawful to you , provided you seek them with your wealth in honest wedlock , not in fornication . when you consummate your marriage with them , give the dowers due to them .

Amharisch

ከሴቶችም ( በባል ) ጥብቆቹ እጆቻቸሁ ( በምርኮ ) የያዙዋቸው ሲቀሩ በእናንተ ላይ እርም ናቸው ፡ ፡ ( ይህን ) አላህ በናንተ ላይ ጻፈ ፡ ፡ ከዚሃችሁም ( ከተከለከሉት ) ወዲያ ጥብቆች ኾናችሁ ዝሙተኞች ሳትኾኑ በገንዘቦቻችሁ ልትፈልጉ ለእናንተ ተፈቀደ ፡ ፡ ከእነሱም በርሱ ( በመገናኘት ) የተጠቀማችሁባቸውን ሴቶች መህሮቻቸውን ግዴታ ሲኾን ስጧቸው ፡ ፡ ከመወሰንም በኋላ በተዋደዳችሁበት ነገር በእናንተ ላይ ኀጢአት የለም ፡ ፡ አላህ ዐዋቂ ጥበበኛ ነውና ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

believers , if you marry believing women , and divorce them before the marriage is consummated , you are not required to observe a waiting period : make provision for them and release them in an honourable way .

Amharisch

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ምእምናትን ባገባችሁና ከዚያም ሳትነኩዋቸው በፊት በፈታችኋቸው ጊዜ ለእናንተ በእነርሱ ላይ የምትቆጥሩዋት ዒዳ ምንም የላችሁም ፡ ፡ አጣቅሟቸውም ፤ ( ጉርሻ ስጧቸው ) ፡ ፡ መልካም ማሰናበትንም አሰናብቷቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,720,882 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK