Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
misrepresenting himself on the internet.
."كان ينتحل شخصية أخرى على "الإنترنت
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i don't want you misrepresenting me.
لا أريد أن تسيئي فهمي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i thought you were misrepresenting yourself.
اعتقدت انك اسات تقديم نفسك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
do you forgive me for misrepresenting god?
أتصفح عنى لتشويهى صورة الربّ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
they're completely misrepresenting their clientele.
ليزلي) اسم رجلِ، أيضاً)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
you misrepresenting about them, perpetrating your affiliation.
انت تحرفه عنهم الأنتماء الخاص بك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
you are misrepresenting the dimensions of foreshortened peoples.
أنت تسئ فهم الأبعاد الحقيقية وراء طلب شخص مثلها.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
yeah, i'm sick of guys misrepresenting themselves as rich.
نعم، لقد سئت من الشباب الذين يسيئون تمثيل أنفسهم كأغنياء .. إنه لأمر سطحي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
she keeps insisting that she's not misrepresenting herself.
إنها تصر على أنها عارضة أزياء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nicaragua has compounded its sins by misrepresenting them to the court.
وقد زادت نيكاراغوا من خطورة آثامها بتحريفها إياها أمام المحكمة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
once a negative discourse misrepresenting migrants is established, it tends to prevail.
وما أن تنتشر الأفكار السلبية التي تشوه صورة المهاجرين، تأخذ في الترسخ تدريجياً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the algerian delegation was indulging in appalling generalizations and misrepresenting the documents on the issue.
والوفد الجزائرى قد انهمك واستسلم لمزيج من التفصيلات المؤسفة واختصر الوثائق المتعلقة بالقضية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
terrorism thrives on fear and sustains itself by warping noble ideas and misrepresenting the truth.
إن اﻹرهاب يتغذى على الخوف ويستمر بتحريف اﻷفكار النبيلة وتشويه الحقيقة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this written statement reflects greek cypriot allegations aimed at misrepresenting the nature of the cyprus question.
إن هذا البيان الكتابي يكشف مزاعم القبارصة اليونانيين الهادفة إلى تشويه طبيعة المسألة القبرصية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the allegations of the greek cypriot leader aimed at misrepresenting the circumstances with regard to the negotiations are also unfounded.
وكذلك فإن ادعاءات زعيم القبارصة اليونانيين التي تهدف إلى تحريف الظروف فيما يتعلق بالمفاوضات هي ادعاءات لا أساس لها من الصحة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we trust that the security council will not permit eritrea to continue to prevaricate, challenging and misrepresenting its resolve.
إننا على ثقة بأن مجلس الأمن لن يسمح لإريتريا بأن تستمر في المراوغة والتحدي والتمويه في نواياها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
misrepresenting realities on the ground does not help the peace process, and it was in that spirit that we wished to make our corrections.
وليس من شأن تحريف الواقع أن يساعد عملية السلام، ولذلك أردنا أن نقوم بتصحيح المعلومات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the representative of zimbabwe alleged that the international media were misrepresenting events, motivated by land disputes dating back 20 years and more.
وزعم ممثل زمبابوي أن وسائط الإعلام العالمية تسيء عرض الأحداث، بدافع من النزاعات على الأراضي التي يعود تاريخها إلى 20 عاما أو أكثر.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
to establish regulations on laws without disregarding or misrepresenting them, and, in consideration of those constraints, issue decrees and decisions.
ممارسة سلطة وضع لوائح تطبيقية للقوانين دون الخروج عن أحكامها أو تغيير طبيعتها، وإصدار مراسيم وقرارات ضمن هذه الحدود؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in july 2008, the nds detained a presenter of the television programme the truth, for "misrepresenting " government officials.
ففي تموز/يوليه 2008، احتجزت المديرية الوطنية للأمن مقدّم البرنامج التلفزيوني "الحقيقة "، وذلك بتهمة "تشويه " صورة المسؤولين الحكوميين(53).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung