Sie suchten nach: omnipresence (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

omnipresence

Arabisch

كلية التواجد

Letzte Aktualisierung: 2022-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

omnipresence... i like that in a woman.

Arabisch

حضور مطلق أحب تلك الصفة فى المرأة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in his omnipresence the lord observes us day and night.

Arabisch

"في حضوره, اله يراقبنا لليل نهار"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i'll have to get used to it. to its indifference and omnipresence.

Arabisch

سيكون عليّ أن أعتاد على ذلك على اللا مبالاة تجاه الوقت

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the omnipresence of large multinationals in this group adds a further wrinkle to the problem.

Arabisch

وإن ما يزيد الطين بلّة، هو هيمنة الشركات المتعددة الجنسيات الكبرى في هذه الفئة من البلدان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(e) conclusion for lex specialis: the omnipresence of “general law”

Arabisch

(ه‍) خلاصة: الحضور القوي ل‍ "القانون العام"

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

in view of the omnipresence of violence against women in general, more effort should be devoted to public education and prevention.

Arabisch

ونظراً لتفشي العنف ضد المرأة عموماً، ينبغي تكريس المزيد من الجهود للتثقيف العام والوقاية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the electoral campaign was characterized by the omnipresence of the pdge party, voting in public and the intimidating presence of the armed forces.

Arabisch

وميز الحملة الانتخابية الوجود الكبير لأعضاء الحزب الديمقراطي لغينيا الاستوائية الذين كانوا يصوتون أمام عموم الناس، والوجود الترهيبي للقوات المسلحة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

stronger arguments in favour of the overall conclusion as to the omnipresence of general law might indeed be found through more thorough scrutiny of the concept of general law.

Arabisch

وفي الحقيقة، يمكن العثور على حجج أقوى تحبذ الاستنتاج الشامل المتمثل في ضرورة وجود القانون العام من خلال التدقيق المستفيض في مفهوم القانون العام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

27. they could not understand that the indigenous peoples had a different view of the world from the christian one, a view centred on the omnipresence of terrestrial divine beings.

Arabisch

27 - ولم يستطع المستعمرون أن يتصوروا أنه كان لدى الشعوب الأصلية رؤية مختلفة عن معتقداتهم الدينية المسيحية، أي رؤية محورها آلهة أرضية كلية الوجود.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

his delegation wished to emphasize the omnipresence of the threat of hiv/aids, which could not be ignored in any discussion on development, poverty or social issues.

Arabisch

117 - وقال أن وفده يود التأكيد على الوجود المطلق للتهديد المتمثل في فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الذي لا يمكن تجاهله في أي نقاش حول التنمية أو الفقر أو القضايا الاجتماعية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in addition, while support was expressed for the overall conclusion as to the omnipresence of general law, it was pointed out that such conclusion might benefit from a more thorough consideration of the concept of general law.

Arabisch

وبالإضافة إلى ذلك، لئن أعرب عن تأييد الاستنتاج العام بشأن التواجد الكلي للقانون العمومي، فإنه أشير إلى أن ذلك الاستنتاج يمكن أن يستفيد من دراسة أشمل لمفهوم القانون العام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

357. the omnipresence of arms in darfur, too many of them in the possession of non-state belligerent parties, deters the former counter-insurgency groups from disarming.

Arabisch

357 - ويؤدّي الانتشار الواسع للأسلحة في دارفور، وكثرة ما هو منها بحوزة الأطراف المتحاربة من غير الدول، إلى إثناء الجماعات التي كانت تناهض التمرّد في السابق عن التخلّي عن أسلحتها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

yet, the omnipresence suggested here is of a different order, based not on the power of discursive representation, but on the material conditions of contemporary war. under these conditions, ‘the only way to act … is to act on the conditions of emergence of the battle, prior to its occurrence … you must act “totally” on the intangibles of the situation’

Arabisch

ومع ذلك ، فإن الوجود الكلي المقترح هنا هو نظام مختلف ، لا يعتمد على قوة التمثيل الخطابي ، بل على الظروف المادية للحرب المعاصرة. في ظل هذه الظروف ، فإن "الطريقة الوحيدة للتصرف ... هي التصرف وفقًا لظروف نشوء المعركة ، قبل حدوثها ... يجب أن تتصرف" كليًا "فيما يتعلق بالأمور غير الملموسة للوضع"

Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,950,713,886 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK