Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the package
العبوّة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the package.
! الطرد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
the package?
حزمة ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
get the package.
احضرالحقيبة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the package?
والرزمة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- drop the package.
-إرمي الرزمةَ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- open the package?
ــ هل فتحت الأغراض؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
parsing the log file
تحليل ملف السجل
Letzte Aktualisierung: 2005-07-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the package leaflet.
في نشرة المجموعة.
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deliver the package!
سلّم الرزمة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i'm the package.
أنا الطرد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what's the package?
-ما الطرد؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- here's the package.
-ها هو الطلب .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parsing the kde documentation...
من توثيق & kde
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
where's the package?
أين الطرد؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
parsing the folder structure...
الإعراب مجلد بنية.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kppp: error parsing the ruleset
برنامج اتصال كيدي: خطأ في إعراب مجموعة القاعدة
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
error while parsing the dtd. the error message is: %1
خطأ بينما dtd الـ خطأ رسالة هو
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the packages.
الطرود.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
you're parsing the law, and i'm talking about a spiritual code.
أنت تحللين القانون، و أنا أتكلم عن ميثاق روحاني.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: