Sie suchten nach: provisioned (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

provisioned

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

thin-provisioned

Arabisch

مُمكن بآلية التزويد بمساحة تخزين حسب الحاجة

Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

you're well provisioned.

Arabisch

لدينا تموين جيد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

we are sufficiently provisioned.

Arabisch

نحن راضون بما هو متوفر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

a ship provisioned for a journey.

Arabisch

(كوزميو دي ميديتشي) كان من أبناء ميثراتس.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

provisioned credit card processing account

Arabisch

حساب معالجة بطاقة ائتمان مُعدة

Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

i'll order a ship to be provisioned at once.

Arabisch

سأمر السفينه بتجهيز المؤن فى الحال

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

and his majesty's fleet warships has been provisioned.

Arabisch

والسفن الحربية لأسطول جلالتة قيد الشروط

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the principles of inclusive education were also provisioned for in the act.

Arabisch

ونص القانون كذلك على مبادئ التعليم الجامع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

yes, bryce. i want him here, fully provisioned within the hour.

Arabisch

نعم، (برايس)، أريده أن يتجهز خلال ساعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

so, yes, we could hole up here well-provisioned and well-armed.

Arabisch

لذا، نعم، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَختفي هنا المُسلَّح مُمَوَّن بشكل جيد والجيّد.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

as a result, some receivables have been both written off and provisioned at 3 per cent.

Arabisch

وكنتيجة لذلك فإن تلك المبالغ قيد التحصيل تم شطبها وإدراجها بنسبة 3 في المائة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

we are well-provisioned with food and water, enough to last the whole summer.

Arabisch

فأصبحنا نملك ما يكفينا من المأكل والمشرب طوال الصيف

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

a periodic evaluation of administrative barriers to business is provisioned for the 2010-2014 period.

Arabisch

ويتوخى إجراء تقييم دوري للعقبات الإدارية التي تعترض سبيل مزاولة الأعمال التجارية في الفترة 2010-2014.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nevertheless, those receivables have not been subtracted from the amounts of receivables provisioned at 3 per cent.

Arabisch

ومع ذلك، فإن تلك المبالغ المستحقة القبض لم تخصم من المبالغ قيد التحصيل وإدراجها بنسبة 3 في المائة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

i expect my ships to be provisioned by the next full moon, and all my warriors to be armed and assembled.

Arabisch

أنتظر أن يتم تزويد سُفني بالمؤن عند اكتمال البدر، وأن يتم حشد وتسليح كل جنودي.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

:: a well-provisioned school comprised of 11 classrooms, 2 bathrooms and 55,000 school bags

Arabisch

:: مدرسة جيدة التجهيز تتألف من 11 فصلا ومرحاضين و 000 55 حقيبة مدرسية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

32. in consideration of the current operational need for air support, a dedicated aircraft is not provisioned in the 2011 period.

Arabisch

32 - وفي ضوء مستوى الحاجة الحالية إلى الدعم الجوي، لم يُرصد في عام 2011 اعتماد لتغطية تكاليف طائرة مخصصة للبعثة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

67. the amount of $400,000 is provisioned to implement the information management systems disaster recovery site in geneva.

Arabisch

67 - اعتمد مبلغ 000 400 دولار لتنفيذ موقع دائرة إدارة الاستثمارات لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث في جنيف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is better provisioned by creditors and is being put to more productive use by borrowers, thereby creating a more genuine debt-servicing capacity.

Arabisch

فقد أصبح الدائنون يحسنون وضع تدابير تعويض خسائر تلك الديون وأصبح المقترضون يستثمرونها على نحو أكثر انتاجية، مكتسبين بذلك قدرة حقيقية أكبر على خدمة الديون.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we must create a regulated and well-provisioned law enforcement agency and, above all, a unified national army subject to the central authority.

Arabisch

ويجب أن ننشئ وكالة منظمة ومجهزة جيدا لإنفاذ القانون، وقبل كل شيء، يجب إنشاء جيش وطني موحد خاضع للسلطة المركزية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,109,007 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK