Sie suchten nach: re submitting (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

re submitting

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

submitting

Arabisch

مقدم الوثيقة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

submitting body:

Arabisch

الهيئة المقدمة للبيانات:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

submitting office

Arabisch

المكتب المقدم للوثيقة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

she's submitting.

Arabisch

انها تستسلم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

non-submitting state

Arabisch

الدولة التي لم تقدم تقريرها

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

submitting entity: australia

Arabisch

submitting entity: australia

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

we encourage restraint in re-submitting resolutions, unless new developments so warrant.

Arabisch

ونحن نشجع على الامتناع عن إعادة تقديم القرارات، ما لم تطرأ تطورات جديدة تسوغ ذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

as at september 2007, consideration was being given to re-submitting the bill in 2008.

Arabisch

وفي أيلول/سبتمبر 2007، طُرحت فكرة إحالة المشروع مجدداً إلى مجلس الشيوخ في عام 2008().

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

we want to facilitate matters, and we felt that re-submitting the draft resolution was not necessary.

Arabisch

ونريد أن نسهل الأمور، ورأينا أنه ليس من الضروري إعادة طرح مشروع القرار.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the authors argue that re-submitting the question for examination would not lead to any different result.

Arabisch

ويدفع أصحاب البلاغ بأن إعادة عرض المسألة على المحاكم لن يؤدي إلى نتيجة مناقضة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

by mid-2012, the ministry of home affairs had undertaken the process of incorporating the comments made by cabinet with a view to re-submitting the bill to cabinet.

Arabisch

وبحلول منتصف عام 2012 كانت وزارة الداخلية قد اضطلعت بإدراج التعليقات التي أبداها مجلس الوزراء بغية عرض مشروع القانون من جديد على مجلس الوزراء.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in order to ensure that this procedural requirement is met, the european community and its member states are re-submitting their proposal, for expedited amendment to the montreal protocol, which was first set out in document unep/ozl.pro.16/16 as discussed at the sixteenth meeting of the parties.

Arabisch

وبغية ضمان الوفاء بهذا الشرط الإجرائي، تعيد الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها تقديم مقترحها بالتعديل المعجّل لبروتوكول مونتريال، والذي عرض لأول مرة في الوثيقة unep/ozl.pro.16/16 وكما تمت مناقشته أثناء الاجتماع السادس عشر للأطراف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,111,978 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK