Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"rekindled your friendship"?
"اعدنا صداقتنا من جديد ".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
an ancient evil rekindled...
وشرٌ قديمٌ قد تمَ أيقاضهُ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
which rekindled the relationship.
-ممّا أضرم علاقتهما من جديد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i rekindled something with edwin.
قمت بإحياء علاقة مع (إدوين).
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
old friendships can still be rekindled...
الا ان الصداقه لاتزال تستطيع السطوع
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
'.. memories of my son were rekindled. '
حيت ذكريات ابنى بداخلى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we've only just rekindled the romance.
لم نلهب الرومانسية إلى للتوّ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
perhaps it just needs... to be rekindled.
لا يمكن أن تصل الى قلبها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
.. my son's memories got rekindled within me.
حيت ذكريات ابنى بداخلى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
but in private, the old flames are being rekindled.
لكن في الأوقات الخاصة، كانت الشرارة القديمة تستعيد نورها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we may rekindled last night and once again this morning.
نحن مارسنا البارحة ومرة اخرى هذا الصباح
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we ordered room service and massages and... rekindled our love.
طلبنا خدمة الغرف ...و المساج و أشعلنا حبنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in our region, too, the light of hope has been rekindled.
وفي منطقتنا أيضا، أوقدت من جديد شعلة اﻷمل.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
@feetcandy: rt @ukprogressive wael ghonim has rekindled the fire.
@techsoc: .
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the end of the cold war rekindled aspirations for lasting peace and prosperity.
كان انتهاء الحرب الباردة حافزا على إذكاء التطلعات نحو السﻻم الدائم والرخاء.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
political and security developments in somalia in recent months have rekindled hope.
إن التطورات السياسية والأمنية التي شهدها الصومال خلال الأشهر الأخيرة بعثت الآمال في النفوس من جديد.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you have rekindled... the long-dormant embers of purpose in our lives.
حياتنا البائسة لها قيمة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hopes were rekindled after the signing of the sharm el-sheikh memorandum.
لقد استعدنا اﻷمل بعد التوقيع على مذكرة شرم الشيخ.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the demise of the cold war rekindled all our aspirations for lasting global peace and prosperity.
انتهاء الحرب الباردة أنعش جميع تطلعاتنا إلى تحقيق سلم وازدهار عالميين دائمين.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it rekindled interest in multilateral dialogue to find solutions to an increasingly internationalized set of problems.
كما أنها أذكت الاهتمام بالحوار المتعدد الأطراف بغية إيجاد حلول لطائفة من المشاكل التي أخذت تكتسب على نحو متزايد أبعاداً دولية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: