Sie suchten nach: skubiszewski (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

skubiszewski

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

skubiszewski, op.

Arabisch

i, 1962, p.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

skubiszewski, krzysztof . 71

Arabisch

سكوبيزيفسكي، كريستوف

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

skubiszewski, op. cit., p. 241.

Arabisch

() skubiszewski، المرجع المشار إليه سابقا، ص 241.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

mr. krzysztof skubiszewski (poland) 11

Arabisch

السيد كريستوف سكوبيسيفسكي )بولندا( ١١

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

quoted in skubiszewski, op. cit., p. 342.

Arabisch

() قضيتا crown prince gustav adolf and the norwegian loans المستشهد بهما في مؤلف skubiszewski، المشار إليه سابقا، ص 342.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

against: judge weeramantry; judge ad hoc skubiszewski.

Arabisch

وصوت ضد القرار: القاضي ويرامانتري؛ والقاضي الخاص سكوبيزوسكي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

k. skubiszewski, “introduction” in e. lauterpacht and j. g.

Arabisch

()ك. سكوبيسيوسكلي، “المقدمة” في إ.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

skubiszewski, loc. cit. (supra note 9), pp. 221-222.

Arabisch

وتمثل اﻷفعال اﻻنفرادية مصدرا لﻻلتزامات الدولية)٤٠(.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

essays in honour of krzysztof skubiszewski, la haye, kluwer, 1997, pp. 859-890.

Arabisch

essays in honour of krzysztof skubiszewski, la haye, kluwer, 1997, pp.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

mr. krzysztof skubiszewski was unable to attend, owing to the unforeseen change of the dates of the session.

Arabisch

ولم يتمكن السيد كرزيستوف سكوبيزيفيسكي من الحضور بسبب التغيير المفاجئ لمواعيد الدورة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

krzysztof skubiszewski, “les actes unilatéraux des etats”, in droit international: bilan et perspectives, vol.

Arabisch

)٣٤( krzysztof skubiszewski, "les actes unilatéraux des etats, " in droit international: bilan et perspectives, vol.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

following mr. ferrer-correia's resignation, portugal chose mr. krzysztof j. skubiszewski to sit as judge ad hoc.

Arabisch

وعقب استقالة السيد فيرير - كوريا من منصبه، اختارت البرتغال السيد كرزيستوف ج.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

according to skubiszewski, except in cases where there is a blatant violation of domestic norms involving a fundamental rule, the addressee of the unilateral act can invoke the principle of good faith in considering the state organ to be qualified.

Arabisch

وحسبما أورده سكوبيزيفسكي، فباستثناء الحاﻻت التي يحدث فيها انتهاك سافر للمعايير الداخلية التي تنطوي على قاعدة أساسية، فإن الطرف الواقع عليه أثر العمل اﻻنفرادي يمكنه اﻻستناد إلى مبدأ حُسن النية في اعتبار جهاز الدولة مؤهﻻ للقيام بالعمل الذي يتعلق به اﻷمر)٤٦(.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

as pointed out by skubiszewski, “no unilateral act can impose obligations on other states, but it can activate certain duties these states have under general international law or treaties ”.

Arabisch

وذلك ما ذكره skubiszewski حيث قال “ليس من شأن الفعل الانفرادي فرض التزامات على دول أخرى حتى وإن كان من شأنه إنشاء واجبات معينة تلتزم بها تلك الدول بموجب القانون الدولي العام أو قانون المعاهدات”() .

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

in the case concerning the gabčíkovo-nagymaros project (hungary/slovakia), judge tomka having recused himself under article 24 of the statute of the court, slovakia chose krzysztof j. skubiszewski to sit as judge ad hoc.

Arabisch

سكوبتشفسكي قاضيا خاصا، بعد تنحي القاضي تومكا بموجب المادة 24 من النظام الأساسي للمحكمة.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,280,742 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK