Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wash breasts only once a day, avoid using soap
غسل الثديين مرة واحدة فقط في يوم، وتجنب استخدام الصابون
Letzte Aktualisierung: 2012-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
take once a day to avoid outbreaks.
ضع منه يوميا و تجنب تفشي المرض
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- no, only once a day.
-كلا, أنا وحدي ذهبت
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
once a day, only once a day.
،مرة واحدة في اليوم" "فقط مرة واحدة في اليوم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
only once or twice a day.
مرة واحدة أو مرتين في اليوم.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
each grailband only works once a day,
كل سوار يقوم بالعمل فقط مرة واحدة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
well, only once a week.
حسناً، آتى مرة واحدة فى الاسبوع
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i think they only deliver it once a day.
لازال لايوجد بريد
Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
only once... a day... every day of my life.
فقط مرةٌ واحدةٌ في اليومِ كلَ يومٍ في حياتي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
but only once a month.
ولكنها فقط مره واحدة فى الشهر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
it's only once a week.
مرة واحدة فقط في الأسبوع.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
he was fed only once a day and the food was of bad quality.
ولم يكن يحصل على الطعام سوى مرة واحدة في اليوم، وكان الأكل رديئاً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
well, it's only once a year, sir.
إنه يوم واحد في السنة يا سيدي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
he is allowed out only once a day for his airing and to bathe.
ويسمح لـه بالخروج مرة واحدة يومياً إلى الهواء الطلق والاستحمام.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
it is claimed that the population in some areas can eat only once a day.
ويؤكد بأن السكان في بعض المناطق ﻻ يستطيعون أن يأكلوا إﻻ مرة واحدة في اليوم.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the high court sits only once a year, for five days.
وتجتمع المحكمة العليا مرة في السنة فقط، لخمسة أيام.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
at present the committee meets only once a year.
ولا تجتمع اللجنة حاليا إلا مرة في السنة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in regular sessions, the assembly can meet only once a year.
وفي الدورات العادية، يمكن للجمعية أن تلتقي مرة في السنة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
67. hrce stated that poverty was rampant with many families having a meal only once a day.
67- وذكرت منظمة شواغل حقوق الإنسان في إريتريا أن الفقر مستشر في البلد وتعيش أسر كثيرة على وجبة واحدة فقط في اليوم.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it should be noted also that even when food is delivered every day, meals are distributed only once a day.
وتجدر الإشارة إلى أنه حتى حينما يقدم الغذاء يوميا، فإن الوجبات لا توزع إلا مرة واحدة فقط في اليوم.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: