Sie suchten nach: broken limbs ( excepting hands and feet ) (Englisch - Baskisch)

Englisch

Übersetzer

broken limbs ( excepting hands and feet )

Übersetzer

Baskisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Baskisch

Info

Englisch

and when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.

Baskisch

eta gauça hauc erran cituenean, eracuts cietzén escuac eta oinac.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he led them out as far as to bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.

Baskisch

guero eraman citzan camporát bethaniarano eta bere escuac altchaturic, benedica citzan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. then were the disciples glad, when they saw the lord.

Baskisch

eta haur erran çuenean, eracuts cietzén escuac eta bere seihetsa: eta aleguera citecen discipuluac ikussiric iauna.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

jesus knowing that the father had given all things into his hands, and that he was come from god, and went to god;

Baskisch

daquialaric iesusec gauça gucia eman drauzcala hari aitác escuetara, eta bera iaincoaganic ilki dela, eta iaincoganat ioaiten dela:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

behold my hands and my feet, that it is i myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.

Baskisch

ikus itzaçue ene escuac eta ene oinac: ecen hura bera naiz ni, hazta neçaçue, eta mira: ecen spirituac haraguiric ez heçurric eztu, nola nic dudala baitacussaçue.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ancle bones received strength.

Baskisch

eta hura escu escuinetic harturic, goiti ceçan, eta bertan erscont citecen haren oin çolác eta aztalac.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.

Baskisch

eguin leçatençát cer-ere hire escuac eta hire conseilluac lehenetic eguitera determinatu baitzuen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

can you make one or two continuous gestures? if you can operate a joystick, mouse, trackpad, or rollerball, then you have a two-dimensional control. if you can point on a touch-screen then that's perfect too. can you move your nose around? if you can shake your head, that's a one-dimensional control; if you can nod, that's two. a head-mouse can be quite cheap, and it is a convenient way to drive dasher. (we recommend the smartnav3 from naturalpoint, which costs about $200, and works under microsoft windows only; this device used to be called the navpoint trackir until 2002, when that brand name was transferred to a different device. we also recommend the origin instruments headmouse extreme, which costs about $1000; it works as a usb mouse on any computer.) can you waggle one finger or one foot? these head-mice can be used to track fingers and feet as well as heads. for a detailed comparison of smartnav3 with headmouse extreme, please see http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/headmouse.html.

Baskisch

mugimendu jarraitu bat edo bi egin ditzakezu? kontrol-palanka, sagua, trackpad edo rollerball bat erabil badezakezu, bi dimentsioko kontrola duzu. ukipen-pantaila batean seinala badezakezu, oso ondo dago. sudurra mugi dezakezu? burua astindu badezakezu, dimentsio bakarreko kontrola da; baiezko keinua egin badezakezu, bi dimentsiokoa. buru-sagu bat nahiko merkea izan daiteke, eta dasher gidatzeko modu oso egokia. (naturalpoint-en smartnav3 gomendatzen dugu, 170 € inguru balio du, eta microsoft windows-en bakarrik egiten du lan; 2002 arte navpoint trackir izenez ezagutzen zen, baina gero beste gailu bati jarri zioten izen hori. era berean, origin instruments-en headmouse extreme ere gomendatzen dugu; 850 € inguru balio du, eta usb sagu gisa jarduten du edozein ordenagailutan.) behatz edo oin bat mugi dezakezu? buru-sagu hau behatzak, oinak nahiz buruak jarraitzeko erabil daitezke. smartnav3 eta headmouse extreme alderatzeko, ikus http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/headmouse.html.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,877,190,609 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK