Sie suchten nach: delivery of the goods to the consignee (Englisch - Bosnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Bosnian

Info

English

delivery of the goods to the consignee

Bosnian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Bosnisch

Info

Englisch

after that, the goods were sold, with no taxes paid to the state.

Bosnisch

nakon toga, roba je prodavana bez plaćanja poreza državi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thus the deeds of the transgressors appear good to them.

Bosnisch

tako je pretjerujućima uljepšano ono šta rade.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and testifieth to the good,

Bosnisch

i ono najljepše smatra istinitim –

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as for those who are pregnant, their prescribed period is until the delivery of the child.

Bosnisch

a koje su noseće - rok njihov je da rode breme svoje.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and diminish not the goods of the people, and do not mischief in the earth, working corruption.

Bosnisch

i ne štetujte ljudima stvari njihove, niti pravite nered na zemlji čineći fesad,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah does not cause the work of the doers of good to go to waste.

Bosnisch

uistinu! allah neće dati da propadne nagrada dobročinitelja.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and do not diminish the goods of the people, and do not make mischief in the earth, working corruption.

Bosnisch

i ljudima prava njihova ne umanjujte i zlo po zemlji, nered praveći, ne činite,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah loseth not the wages of the good.

Bosnisch

allah doista neće uskratiti nagradu onima koji dobra djela čine.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

hinderer of the good, trespasser; sinner.

Bosnisch

sprečavatelja dobrog, prestupnika, grješnika,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

every hinderer of the good, transgressor, disquieter,

Bosnisch

koji je branio da se čine dobra djela i koji je nasilnik i podozriv bio,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for a guidance and a mercy to the good-doers

Bosnisch

upute i milosti onima koji budu dobro činili,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and give good tidings (o muhammad) to the good.

Bosnisch

i obraduj one koji dobra djela čine!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

'o messengers, eat of the good things and do righteousness; surely i know the things you do.

Bosnisch

o poslanici! jedite od dobrih stvari i činite dobro. uistinu! ja sam o onom šta radite znalac.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and give to the believers the good news that they shall have a great grace from allah.

Bosnisch

i obraduj vjernike da će allah na njih veliku milost prosuti,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and we caused them to enter into our mercy, surely they were of the good ones.

Bosnisch

i dali smo da oni uđu u milost našu. uistinu, oni su od dobrih.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and commemorate isma'il, elisha, and zul-kifl: each of them was of the company of the good.

Bosnisch

i sjeti se ismaila i eljese'a i zulkifla, svi su oni bili dobri.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"but allah has been good to us, and has delivered us from the penalty of the scorching wind.

Bosnisch

"pa nam je allah milost darovao i od patnje u ognju nas sačuvao;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and be patient; verily, allah loses not the reward of the good-doers.

Bosnisch

i strpi se. pa uistinu, allah neće dati da propane nagrada dobročinitelja.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and we gave her the good news of (the birth of) isaac, and after isaac, of jacob.

Bosnisch

tad je obradovasmo ishakom, a iza ishaka, jakubom.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and have patience, (o muhammad), for lo! allah loseth not the wages of the good.

Bosnisch

i strpi se. pa uistinu, allah neće dati da propane nagrada dobročinitelja.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,879,170 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK