Sie suchten nach: my work is good (Englisch - Cebuano)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Cebuano

Info

Englisch

my work is good

Cebuano

ang akoang gawa ay guapa

Letzte Aktualisierung: 2021-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god is good

Cebuano

god

Letzte Aktualisierung: 2022-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

call me after my work

Cebuano

tawagan mo ako pagkatapos ng aking trabaho

Letzte Aktualisierung: 2021-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the only way to do great work is to love what u do

Cebuano

ang bugtong paagi sa paghimo og dakong buhat mao ang paghigugma kung unsa ang imong buhaton

Letzte Aktualisierung: 2020-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i am learning to enjoy and be successful in my work.

Cebuano

i-type ang buong pangungusap sa iyong langage

Letzte Aktualisierung: 2013-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is good for a man that he bear the yoke in his youth.

Cebuano

maayo alang sa tawo nga pas-anon niya ang yugo sa iyang pagkabatan-on.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when your fathers tempted me, proved me, and saw my work.

Cebuano

sa diha nga nanagtintal kanako ang inyong mga amahan. nakasulay sila kanako, ug nakita nila ang akong buhat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for this is good and acceptable in the sight of god our saviour;

Cebuano

kini maoy maayo ug pagakahimut-an sa panan-aw sa dios nga atong manluluwas,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

his work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

Cebuano

dungganon ug halangdon ang iyang buhat; ug ang iyang pagkamatarung nagalungtad sa walay katapusan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.

Cebuano

ingon sa bugnaw nga katubigan alang sa usa ka giuhaw nga kalag, mao man ang maayong balita nga gikan sa halayong yuta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the lord.

Cebuano

maayo nga ang tawo magalaum ug magapaabut sa kahilum sa kaluwasan ni jehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is good for me that i have been afflicted; that i might learn thy statutes.

Cebuano

maayo pa alang kanako nga gisakit ako; aron ako makakat-on diha sa imong kabalaoran.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

o give thanks unto the lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

Cebuano

oh managpasalamat kamo kang jehova; kay siya maayo man; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagalungtad sa walay katapusan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

o give thanks unto the lord; for he is good; for his mercy endureth for ever.

Cebuano

oh paghatag pasalamat kang jehova; kay siya maayo man; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for the lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.

Cebuano

kay si jehova maayo man; ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan, ug ang iyang pagka-matinumanon ngadto sa tanang mga kaliwatan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i suppose therefore that this is good for the present distress, i say, that it is good for a man so to be.

Cebuano

gihunahuna ko nga tungod sa tali-abut nga kasakitan maayo na lang sa usa ka tawo ang pagpabilin nga ingon sa iyang kahimtang karon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but it is good for me to draw near to god: i have put my trust in the lord god, that i may declare all thy works.

Cebuano

apan maayo alang kanako ang pagpahaduol ngadto sa dios: ang ginoo nga si jehova gihimo ko nga akong dalangpanan, aron isugilon ko ang tanan mong mga buhat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.

Cebuano

kinahanglan walay sulting mahilas nga magagula gikan sa inyong baba, kondili kanang mga maayo lamang nga makapalig-on ug angay sa higayon, aron makahatag kinig kaayohan ngadto sa mga magapatalinghug.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

praise ye the lord: for it is good to sing praises unto our god; for it is pleasant; and praise is comely.

Cebuano

dayegon ninyo si jehova; kay maayo man ang pag-awit ug mga pagdayeg sa atong dios; kay kini matahum ug angay ang pagdayeg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

am i not an apostle? am i not free? have i not seen jesus christ our lord? are not ye my work in the lord?

Cebuano

dili ba ako gawas? dili ba ako apostol? wala ba ako makakita kang jesus nga atong ginoo? dili ba kamo akong buhat diha sa ginoo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,740,167 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK