Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
my work is good
ang akoang gawa ay guapa
Ultimo aggiornamento 2021-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god is good
god
Ultimo aggiornamento 2022-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
call me after my work
tawagan mo ako pagkatapos ng aking trabaho
Ultimo aggiornamento 2021-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the only way to do great work is to love what u do
ang bugtong paagi sa paghimo og dakong buhat mao ang paghigugma kung unsa ang imong buhaton
Ultimo aggiornamento 2020-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i am learning to enjoy and be successful in my work.
i-type ang buong pangungusap sa iyong langage
Ultimo aggiornamento 2013-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is good for a man that he bear the yoke in his youth.
maayo alang sa tawo nga pas-anon niya ang yugo sa iyang pagkabatan-on.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
when your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
sa diha nga nanagtintal kanako ang inyong mga amahan. nakasulay sila kanako, ug nakita nila ang akong buhat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for this is good and acceptable in the sight of god our saviour;
kini maoy maayo ug pagakahimut-an sa panan-aw sa dios nga atong manluluwas,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
his work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
dungganon ug halangdon ang iyang buhat; ug ang iyang pagkamatarung nagalungtad sa walay katapusan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
as cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
ingon sa bugnaw nga katubigan alang sa usa ka giuhaw nga kalag, mao man ang maayong balita nga gikan sa halayong yuta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the lord.
maayo nga ang tawo magalaum ug magapaabut sa kahilum sa kaluwasan ni jehova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is good for me that i have been afflicted; that i might learn thy statutes.
maayo pa alang kanako nga gisakit ako; aron ako makakat-on diha sa imong kabalaoran.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o give thanks unto the lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
oh managpasalamat kamo kang jehova; kay siya maayo man; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagalungtad sa walay katapusan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o give thanks unto the lord; for he is good; for his mercy endureth for ever.
oh paghatag pasalamat kang jehova; kay siya maayo man; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for the lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
kay si jehova maayo man; ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan, ug ang iyang pagka-matinumanon ngadto sa tanang mga kaliwatan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i suppose therefore that this is good for the present distress, i say, that it is good for a man so to be.
gihunahuna ko nga tungod sa tali-abut nga kasakitan maayo na lang sa usa ka tawo ang pagpabilin nga ingon sa iyang kahimtang karon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but it is good for me to draw near to god: i have put my trust in the lord god, that i may declare all thy works.
apan maayo alang kanako ang pagpahaduol ngadto sa dios: ang ginoo nga si jehova gihimo ko nga akong dalangpanan, aron isugilon ko ang tanan mong mga buhat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
kinahanglan walay sulting mahilas nga magagula gikan sa inyong baba, kondili kanang mga maayo lamang nga makapalig-on ug angay sa higayon, aron makahatag kinig kaayohan ngadto sa mga magapatalinghug.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praise ye the lord: for it is good to sing praises unto our god; for it is pleasant; and praise is comely.
dayegon ninyo si jehova; kay maayo man ang pag-awit ug mga pagdayeg sa atong dios; kay kini matahum ug angay ang pagdayeg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
am i not an apostle? am i not free? have i not seen jesus christ our lord? are not ye my work in the lord?
dili ba ako gawas? dili ba ako apostol? wala ba ako makakita kang jesus nga atong ginoo? dili ba kamo akong buhat diha sa ginoo?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: