Sie suchten nach: ferocity (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

ferocity

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

expresses energy, sex and ferocity:

Französisch

exprime l'énergie, le sexe et la férocité :

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

• the ferocity of competition will not ease

Französisch

• la concurrence restera vive

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

unharmed even by nkunda’s ferocity.

Französisch

des chiffres qui parlent d’une charité active. d’une charité qui n’a pas été entamée, pas même par la fureur de nkunda.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the cause of this ferocity is deceit.

Französisch

la cause de cette férocité est la tromperie.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he does not want light to uncover his ferocity.

Französisch

il ne veut pas que la lumière mette à jour sa férocité.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

those pictures shall stand for ferocity and decay.

Französisch

ces photos symbolisent la férocité et la décadence.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed i understand the ferocity of the opposition to such an idea.

Französisch

thyssen (ppe). - (nl) monsieur le président, les données statistiques sont utiles pour trois raisons au moins.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in angola, the fighting continues with unprecedented intensity and ferocity.

Französisch

en angola, les combats se poursuivent avec une intensité et une férocité sans précédent.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and it is here where this predator of renowned ferocity is most vulnerable.

Französisch

c'est à ce moment que ce prédateur réputé pour sa férocité est le plus vulnérable.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

even the bourgeois papers in england have given up their first ferocity.

Französisch

même les journaux bourgeois de l'angleterre sont revenus de leur première férocité.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the bear is an animal indigenous to the chicoutimi area representing ferocity and strength.

Französisch

l'ours, animal indigène dans la région de chicoutimi, symbolise la férocité et la force.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

governments on their part may act with equal ferocity in dealing with terrorist activity.

Französisch

il arrive que des gouvernements ripostent avec une égale férocité aux attentats terroristes.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

disaster can strike financial capitals with the same ferocity as that experienced by emerging markets.

Französisch

les catastrophes peuvent frapper les capitales financières avec la même férocité que les marchés émergents.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

un sanctions are applied with a ferocity that tears apart the fragile consensus of the region.

Französisch

les sanctions des nations unies sont appliquées avec une férocité qui fait voler en éclat le consensus fragile de la région.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

the wide expanse and enormous depth of lake superior can rival the oceans for the ferocity of its storms.

Französisch

compte tenu de la force des tempêtes, de son énorme étendue et de sa très grande profondeur, le lac supérieur s'apparente à un océan.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

attributes such as ferocity and cunningness have led to a mythology and folklore (holbrow 1976).

Französisch

certaines de ses caractéristiques, comme la férocité et la ruse, ont inspiré un folklore et une mythologie (holbrow, 1976).

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

departments leaders did not recognize the politically explosive nature of the crisis—and the ferocity of the attacks.

Französisch

les dirigeants du ministère ne se sont pas rendu compte de la nature explosive de la crise sur le plan politique — et de la férocité des attaques qu'elle allait susciter.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this war against the greatest evil known to mankind -- fascism -- was unprecedented in its scale and ferocity.

Französisch

dirigée contre le pire fléau de l'humanité - le fascisme - cette guerre a acquis un caractère sans précédent en raison de l'ampleur et de l'acharnement qui l'ont marquée.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the ferocity of the campaign against zimbabwe threatened its independence, its sovereignty and its inalienable right to self-determination.

Französisch

la campagne haineuse qui est menée contre le zimbabwe vise à menacer son indépendance, sa souveraineté et son droit inaliénable à l'autodétermination.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

eagle pride, nobility, power, size, ingeniousness, trick, courage, ferocity, fidelity, mystery

Französisch

aigle fierté, noblesse, puissance, grandeur, ingéniosité, ruse, courage, férocité, fidélité, mystère

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,127,572 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK