Sie suchten nach: pressfield (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

pressfield

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

pressfield is well established as modern scribe to the ancients.

Französisch

tides of war décrit la dégénérescence de l’honneur et l’ambition qui ont marqué la guerre du péloponnèse.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

pressfield’s alexander is all soldier – the book opens with:

Französisch

il fournit également deux cartes acceptables et une chronologie bien utile.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

soldiers can’t aspire to be pressfield characters, for they already are that.

Französisch

les militaires ne peuvent aspirer à devenir des personnages de pressfield; ils le sont déjà.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

pressfield’s alexander is all soldier – the book opens with: "i have always been a soldier.

Französisch

l’incipit montre que alexandre est essentiellement un soldat : « j’ai toujours été soldat, je n’ai pas connu d’autre vie.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

time and again, pressfield takes his alexander into the ranks to sort malcontents, to inspire the dispirited, to lead the blood-maddened.

Französisch

À maintes reprises, alexandre circule dans les rangs pour repérer les mécontents, redonner courage à ceux qui sont abattus et diriger ceux qui sont assoiffés de sang.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

by concentrating on marching and on the smacking of bronze on wicker, pressfield’s alexander reveals much about his protagonist as a soldier, if not as a man.

Französisch

en se concentrant sur l’avancée des troupes et les combats rapprochés, pressfield nous apprend beaucoup de choses sur son protagoniste en tant que soldat, sinon en tant qu’homme.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a novel of alexander the great by steven pressfield new york: doubleday, 348 pages reviewed by lieutenant-colonel terry loveridge some novels deserve military journal reviews.

Französisch

a novel of alexander the great par steven pressfield doubleday, new york, 348 pages compte rendu du lieutenant-colonel terry loveridge certains romans méritent une recension dans une revue militaire.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he died before he was 33 and left no personal record of how and why he did what he did, so pressfield fleshes out the record, and, in familiar military colloquy, convinces the reader that this is how it happened.

Französisch

il n’avait pas encore 33 ans lorsqu’il est mort sans laisser de documents personnels expliquant comment et pourquoi il avait fait ce qu’il avait fait. pressfield a donc étoffé les documents d’archives et utilisé un vocabulaire militaire courant afin de convaincre son lecteur de la véracité de son récit.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

distributed by usa films legend of bagger vance 2000 drama/romance/comedy directed by robert redford novel legend of bagger vance by steven pressfield william morrow & co.

Französisch

production october films, weinstock films, first cold press productions, bohemian productions distribution usa films legend of bagger vance 2000 (la lÉgende de bagger vance) drame/romantique/comédie réalisateur robert redford roman la lÉgende de bagger vance de steven pressfield william morrow & co.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

despite glimpses into strategic or even geo-strategic thought, pressfield’s alexander is most alive at the tactical level, and it is his description of ancient battle with its elephants, chariots, javelins and surprising reliance on an all-arms tactical manoeuvre, that bring the soldier to this book.

Französisch

bien que alexandre nous livre quelques réflexions stratégiques ou même géostratégiques, c’est sur le plan tactique qu’il est le plus vivant. ce sont les descriptions des batailles livrées avec des éléphants, des chariots, des javelots et le recours surprenant à des manœuvres tactiques toutes armes qui fascineront les militaires.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,745,907 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK