Sie suchten nach: refrained (Englisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

they refrained from judgment.

Französisch

ils se refusèrent à juger.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they refrained from asking questions

Französisch

ils se sont abstenus de poser des questions

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he refrained from drinking too much.

Französisch

il essayait de ne plus boire autant.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but it refrained from attempting even this.

Französisch

elle y renonça aussi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, we refrained from doing so.

Französisch

cependant, nous nous sommes abstenus de le faire.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he gave a little, then refrained?

Französisch

donné peu et a [finalement] cessé de donner?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the umpire rightly refrained from intervening.

Französisch

c'est à bon droit que le juge-arbitre s'est abstenu d'intervenir.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, he had refrained from doing so.

Französisch

tout laissait à penser que les prétendues déclarations des membres du pe n'avaient jamais été formulées.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and gave a little and [then] refrained?

Französisch

donné peu et a [finalement] cessé de donner ?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

those who did refrained from giving any details.

Französisch

ceux qui s’y engageaient ont été avares de détails.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

of sodom did, they refrained from coming there.

Französisch

de sodome faisaient, ils s'abstenaient d'y venir.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i therefore refrained from voting in the final vote.

Französisch

je me suis par conséquent abstenu lors du vote final.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

however, the court refrained from giving an opinion.

Französisch

toutefois, la cour s'est abstenue de se prononcer.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

israel has so far refrained from taking retaliatory action.

Französisch

jusqu'ici, israël s'est abstenu de toute mesure de représailles.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the committee also refrained from making comparisons between states.

Französisch

le comité ne fonde pas non plus ses travaux sur des comparaisons entre les États.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as in previous instances, the yugoslav army refrained from responding.

Französisch

comme dans les cas précédents, l'armée yougoslave s'est gardée de riposter.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it has refrained from recognizing the legal personality of the union.

Französisch

il a renoncé à reconnaître la personnalité juridique de l'union.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Englisch

the embassy refrained from making an official report on the incident.

Französisch

l'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in contrast, the tyre industry has largely refrained from taking action.

Französisch

l' industrie du pneumatique s' est largement abstenue.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

i have refrained my feet from every evil way, that i might keep thy word.

Französisch

je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, afin de garder ta parole.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,710,560,656 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK