Je was op zoek naar: refrained (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

refrained

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

they refrained from judgment.

Frans

ils se refusèrent à juger.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they refrained from asking questions

Frans

ils se sont abstenus de poser des questions

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he refrained from drinking too much.

Frans

il essayait de ne plus boire autant.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but it refrained from attempting even this.

Frans

elle y renonça aussi.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, we refrained from doing so.

Frans

cependant, nous nous sommes abstenus de le faire.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he gave a little, then refrained?

Frans

donné peu et a [finalement] cessé de donner?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the umpire rightly refrained from intervening.

Frans

c'est à bon droit que le juge-arbitre s'est abstenu d'intervenir.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, he had refrained from doing so.

Frans

tout laissait à penser que les prétendues déclarations des membres du pe n'avaient jamais été formulées.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and gave a little and [then] refrained?

Frans

donné peu et a [finalement] cessé de donner ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

those who did refrained from giving any details.

Frans

ceux qui s’y engageaient ont été avares de détails.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

of sodom did, they refrained from coming there.

Frans

de sodome faisaient, ils s'abstenaient d'y venir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i therefore refrained from voting in the final vote.

Frans

je me suis par conséquent abstenu lors du vote final.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

however, the court refrained from giving an opinion.

Frans

toutefois, la cour s'est abstenue de se prononcer.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

israel has so far refrained from taking retaliatory action.

Frans

jusqu'ici, israël s'est abstenu de toute mesure de représailles.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the committee also refrained from making comparisons between states.

Frans

le comité ne fonde pas non plus ses travaux sur des comparaisons entre les États.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as in previous instances, the yugoslav army refrained from responding.

Frans

comme dans les cas précédents, l'armée yougoslave s'est gardée de riposter.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it has refrained from recognizing the legal personality of the union.

Frans

il a renoncé à reconnaître la personnalité juridique de l'union.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

the embassy refrained from making an official report on the incident.

Frans

l'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in contrast, the tyre industry has largely refrained from taking action.

Frans

l' industrie du pneumatique s' est largement abstenue.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i have refrained my feet from every evil way, that i might keep thy word.

Frans

je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, afin de garder ta parole.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,706,697,339 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK