Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
under the contract
dans le cadre du contrat
Letzte Aktualisierung: 2019-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
permitted uses under the contract.
utilisations autorisées aux termes du contrat.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
actions under the contract of carriage
actions en justice dans le cadre d'un contrat de transport
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
they are also required under the contract.
ils sont également requis aux termes du contrat.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fulfilment of the performance under the contract
exécution des clauses du contrat
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
supplies are made under the contract system.
c'est le système des contrats qui prévaut.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
loss under the contract with burgan contracting co
a) perte au titre du contrat avec burgan contracting co
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fails to meet his obligations under the contract.
ne respecte pas ses obligations dans le cadre du contrat;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this should be a separate item under the contract.
cette élimination devra faire l'objet d'une disposition distincte dans le contrat. 10.095 (1994-06-23) frais généraux admissibles : a) un maximum de 65 p.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all authorizations required under the contract have been obtained.
toutes les autorisations exigées en vertu du contrat ont été obtenues.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
33. training obligations under the contract have been completed.
33. le contractant s'est acquitté des obligations en matière de formation prévues par le contrat.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
• pwgsc did not overexpend its authority under the contract.
• tpsgc n'a pas outrepassé ses pouvoirs dans le cadre du contrat.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
formtext permitted uses of genetic resources under the contract.
formtext utilisations des ressources génétiques autorisées selon le contrat.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
permitted uses of any associated traditional knowledge under the contract.
utilisations autorisées d’un savoir traditionnel aux termes du contrat.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
under the contract, hsc was to supply modular operating theatres.
aux termes du contrat, hsc devait fournir des salles d'opération modulaires.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
under the provisions of the contract the lease is renewable indefinitely.
aux termes du contrat, le bail est renouvelable indéfiniment.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(g) acquiring or transferring rights and obligations under the contract.
g) acquisition ou transfert de droits et obligations en vertu du contrat.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
formtext permitted uses of any associated traditional knowledge under the contract.
formtext utilisations des savoirs traditionnels associés autorisées selon le contrat.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all orders placed under the contract must comply with the provisions thereof.
toutes les commandes passées dans le cadre du contrat doivent être conformes à ses dispositions.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pwgsc did not over-expend its financial authority under the contract.
tpsgc n’a pas outrepassé ses pouvoirs financiers en vertu du contrat.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: