Sie suchten nach: column 1 (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

column 1

Griechisch

Στήλη 1

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 27
Qualität:

Englisch

column: %1

Griechisch

Στήλη:% 1 shows the linenumber of the cursor position.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(column 1)

Griechisch

(στήλη 1)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

column %1 width

Griechisch

Πλάτος Στήλης %1

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

products (column 1)

Griechisch

Προϊόντα (στήλη 1)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

titles for column 1

Griechisch

Τίτλοι για τη στήλη 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

on page 843, column 1:

Griechisch

Στη σελίδα 843, στήλη 1:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

format for column %1:

Griechisch

Μορφή για τη στήλη% 1:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

livestock purchases (column 1)

Griechisch

Αγορές ζώων (στήλη 1).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

keyboard layout for column 1

Griechisch

Διάταξη πληκτρολογίου για τη στήλη 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

column 2 as % of column 1

Griechisch

Στήλη 2 λεύσεων που αποτελούν το

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

columns 1

Griechisch

Στήλες 1style name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

column (1) = share of eu gdp

Griechisch

Στήλη (1) = μερίδιο στο ΑΕγχΠ της ΕΕ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

column 1: excess over the limits

Griechisch

Στήλη 1: Υπέρβαση των ορίων

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

(columns:%1)

Griechisch

(στήλες:%1)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

specific rules for adaptation from column 1

Griechisch

Ειδικοι κανονεσ για προσαρμογη των πληροφοριων απο τη Στηλη 1

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

product or product combination (column 1)

Griechisch

Προϊόν ή συνδυασμός προϊόντων (στήλη 1)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

outstanding issues, column( 1) in table 1

Griechisch

Εκκρεµή στοιχεία, στήλη( 1) του πίνακα 1

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

column 2 specific rules for adaptation from column 1

Griechisch

ΣΤΗΛΗ 2 ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ Τ © Ν ΠΛΗΡΟ Φ Ο Ρ Ι © Ν ΤΗΣ ΣΤΗΛΗΣ 1 και συντρέχει ένας α p i ό τους ακόλουθους όρους:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

column 1 market access and terms, limitations conditions;

Griechisch

Στήλη 1 Πρόσβαση στην αγορά όροι, προϋποθέσεις και περιορισμοί

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,468,282 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK