Sie suchten nach: disguise (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

disguise

Griechisch

στη μεταμφίεση

Letzte Aktualisierung: 2015-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

“tobacco – deadly in any disguise”

Griechisch

«Καπνός – θανατηφόρος σε οποιαδήποτε μορφή»

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

euroscepticism is a very useful disguise for xenophobes.

Griechisch

Ο ευρωσκεπτικισμός είναι μια πολύ χρήσιμη μεταμφίεση για τους ξενόφοβους.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we know that to be true, we do not disguise the fact.

Griechisch

Ξέρουμε πως αυτό αληθεύει, δεν επιχειρούμε να αποκρύψουμε το γεγονός.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

this mini-treaty is nothing but the constitution in disguise.

Griechisch

Αυτή η μίνι συνθήκη δεν είναι τίποτε άλλο από ένα μεταμφιεσμένο Σύνταγμα.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and all in order to disguise the products ' natural characteristics.

Griechisch

Και όλα τούτα με στόχο να συγκαλυφθούν οι φυσικές ιδιότητες των τροφίμων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a disguise is the acquisition of the clothes of some other person.

Griechisch

Η μεταμφίεση είναι η κατάκτηση της άλλης όχθης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

many nouns ending in ‘-ion’ are simply verbs in disguise.

Griechisch

Πολλά ουσιαστικά piου λήγουν σε «-ηση» είναι αpiλώ καουφλαρισένα ρήατα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there is no reason to disguise the facts in a text of this nature.

Griechisch

Θα κάνω τρεις παρατηρήσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

lastly, this budget is cosmetic since it seeks to disguise the reality.

Griechisch

Τ? λος, αυτ? ς ο προϋπολογισμ? ς ε? ναι καλλωπιστικ? ς, μια και αποβλ? πει στο να εξωραΐσει την πραγματικ? τητα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as the report states, environmental issues should not be used to disguise competitiveness.

Griechisch

Τα περιβαλλοντικά θέματα, όπως αναφέρει και η έκθεση, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται με τρόπο ώστε να υπάρχει συγκαλυμμένος ανταγωνισμός πίσω από αυτές τις απαιτήσεις.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the use of one off measures which sometimes disguise the overall trend in aid volumes;

Griechisch

τη χρησιμοποίηση κατ'εξαίρεση μέτρων, που πολλές φορές διαστρεβλώνουν τη γενική τάση του όγκου της βοήθειας·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my group will not support amendment no 8, which we believe to be protectionism in disguise.

Griechisch

Η Ομάδα μου δεν θα στηρίξει την τροπολογία αριθ. 8, που πιστεύουμε ότι αποτελεί συγκεκαλυμμένο προστατευτισμό.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it should be noted however that these average figures disguise considerable variation between member states.

Griechisch

Πρέπει ωστόσο να σημειωθεί ότι αυτοί οι μέσοι όροι αποκρύπτουν σημαντικές αποκλίσεις μεταξύ των κρατών μελών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in a way, madam president, the blackmail perpetrated by the united kingdom is a blessing in disguise.

Griechisch

Κατά κάποιο τρόπο, κα Πρόεδρε, ο εκβιασμός του Ηνωμένου Βασιλείου είναι μια καλυμμένη ευλογία.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

now, those positive aspects could not disguise certain deficiencies which had traditionally been demonstrated by the experts.

Griechisch

Όμως αυτές οι θετικές πτυχές δεν μπορούσαν να αποκρύψουν ορισμένες ελλείψεις που παραδοσιακά είχαν επισημάνει οι ειδικοί.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

apparent moves towards union cannot wholly disguise the way the internal market is really evolving, which is at two speeds.

Griechisch

Οι συνθήκες της ζωής μπς κπι η οικονομι­κή ευημερίπ μπς εξπρτώντπι ππό πυτό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there are other nouns that don’t end in ‘-ion’ but which are also verbs in disguise: this…

Griechisch

Έτσι, piορούε να κάνουε το έγγραφό α σαφέστερο ετατρέpiο-ντα κάpiοια ουσιαστικά σε ρήατα:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the provinces' low profile as a government body has even been called a 'blessing in disguise' (de rynck 1992).

Griechisch

Η διαδικασία λήψης αποφάσεων είναι σχεδόν ανεξέλεγκτη", σύμφωνα με τον dewachter (1995, 35356).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

however this disguises the poor recent efforts of some seven countries whose shares have stagnated or actually declined12.

Griechisch

Ωστόσο, τα στοιχεία αυτά συγκαλύπτουν τις ανεπαρκείς πρόσφατες προσπάθειες εκ μέρους επτά χωρών, των οποίων τα μερίδια παρέμειναν στάσιμα ή μειώθηκαν12.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,017,065 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK