Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
disguise
στη μεταμφίεση
Letzte Aktualisierung: 2015-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
“tobacco – deadly in any disguise”
«Καπνός – θανατηφόρος σε οποιαδήποτε μορφή»
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
euroscepticism is a very useful disguise for xenophobes.
Ο ευρωσκεπτικισμός είναι μια πολύ χρήσιμη μεταμφίεση για τους ξενόφοβους.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
we know that to be true, we do not disguise the fact.
Ξέρουμε πως αυτό αληθεύει, δεν επιχειρούμε να αποκρύψουμε το γεγονός.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
this mini-treaty is nothing but the constitution in disguise.
Αυτή η μίνι συνθήκη δεν είναι τίποτε άλλο από ένα μεταμφιεσμένο Σύνταγμα.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
and all in order to disguise the products ' natural characteristics.
Και όλα τούτα με στόχο να συγκαλυφθούν οι φυσικές ιδιότητες των τροφίμων.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
a disguise is the acquisition of the clothes of some other person.
Η μεταμφίεση είναι η κατάκτηση της άλλης όχθης.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
many nouns ending in ‘-ion’ are simply verbs in disguise.
Πολλά ουσιαστικά piου λήγουν σε «-ηση» είναι αpiλώ καουφλαρισένα ρήατα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
there is no reason to disguise the facts in a text of this nature.
Θα κάνω τρεις παρατηρήσεις.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
lastly, this budget is cosmetic since it seeks to disguise the reality.
Τ? λος, αυτ? ς ο προϋπολογισμ? ς ε? ναι καλλωπιστικ? ς, μια και αποβλ? πει στο να εξωραΐσει την πραγματικ? τητα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
as the report states, environmental issues should not be used to disguise competitiveness.
Τα περιβαλλοντικά θέματα, όπως αναφέρει και η έκθεση, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται με τρόπο ώστε να υπάρχει συγκαλυμμένος ανταγωνισμός πίσω από αυτές τις απαιτήσεις.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
the use of one off measures which sometimes disguise the overall trend in aid volumes;
τη χρησιμοποίηση κατ'εξαίρεση μέτρων, που πολλές φορές διαστρεβλώνουν τη γενική τάση του όγκου της βοήθειας·
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my group will not support amendment no 8, which we believe to be protectionism in disguise.
Η Ομάδα μου δεν θα στηρίξει την τροπολογία αριθ. 8, που πιστεύουμε ότι αποτελεί συγκεκαλυμμένο προστατευτισμό.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
it should be noted however that these average figures disguise considerable variation between member states.
Πρέπει ωστόσο να σημειωθεί ότι αυτοί οι μέσοι όροι αποκρύπτουν σημαντικές αποκλίσεις μεταξύ των κρατών μελών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in a way, madam president, the blackmail perpetrated by the united kingdom is a blessing in disguise.
Κατά κάποιο τρόπο, κα Πρόεδρε, ο εκβιασμός του Ηνωμένου Βασιλείου είναι μια καλυμμένη ευλογία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
now, those positive aspects could not disguise certain deficiencies which had traditionally been demonstrated by the experts.
Όμως αυτές οι θετικές πτυχές δεν μπορούσαν να αποκρύψουν ορισμένες ελλείψεις που παραδοσιακά είχαν επισημάνει οι ειδικοί.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
apparent moves towards union cannot wholly disguise the way the internal market is really evolving, which is at two speeds.
Οι συνθήκες της ζωής μπς κπι η οικονομική ευημερίπ μπς εξπρτώντπι ππό πυτό.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
there are other nouns that don’t end in ‘-ion’ but which are also verbs in disguise: this…
Έτσι, piορούε να κάνουε το έγγραφό α σαφέστερο ετατρέpiο-ντα κάpiοια ουσιαστικά σε ρήατα:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
the provinces' low profile as a government body has even been called a 'blessing in disguise' (de rynck 1992).
Η διαδικασία λήψης αποφάσεων είναι σχεδόν ανεξέλεγκτη", σύμφωνα με τον dewachter (1995, 35356).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
however this disguises the poor recent efforts of some seven countries whose shares have stagnated or actually declined12.
Ωστόσο, τα στοιχεία αυτά συγκαλύπτουν τις ανεπαρκείς πρόσφατες προσπάθειες εκ μέρους επτά χωρών, των οποίων τα μερίδια παρέμειναν στάσιμα ή μειώθηκαν12.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: