プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
disguise
στη μεταμφίεση
最終更新: 2015-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
“tobacco – deadly in any disguise”
«Καπνός – θανατηφόρος σε οποιαδήποτε μορφή»
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
euroscepticism is a very useful disguise for xenophobes.
Ο ευρωσκεπτικισμός είναι μια πολύ χρήσιμη μεταμφίεση για τους ξενόφοβους.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
we know that to be true, we do not disguise the fact.
Ξέρουμε πως αυτό αληθεύει, δεν επιχειρούμε να αποκρύψουμε το γεγονός.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
参照:
this mini-treaty is nothing but the constitution in disguise.
Αυτή η μίνι συνθήκη δεν είναι τίποτε άλλο από ένα μεταμφιεσμένο Σύνταγμα.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
and all in order to disguise the products ' natural characteristics.
Και όλα τούτα με στόχο να συγκαλυφθούν οι φυσικές ιδιότητες των τροφίμων.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
a disguise is the acquisition of the clothes of some other person.
Η μεταμφίεση είναι η κατάκτηση της άλλης όχθης.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
many nouns ending in ‘-ion’ are simply verbs in disguise.
Πολλά ουσιαστικά piου λήγουν σε «-ηση» είναι αpiλώ καουφλαρισένα ρήατα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
there is no reason to disguise the facts in a text of this nature.
Θα κάνω τρεις παρατηρήσεις.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
lastly, this budget is cosmetic since it seeks to disguise the reality.
Τ? λος, αυτ? ς ο προϋπολογισμ? ς ε? ναι καλλωπιστικ? ς, μια και αποβλ? πει στο να εξωραΐσει την πραγματικ? τητα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
参照:
as the report states, environmental issues should not be used to disguise competitiveness.
Τα περιβαλλοντικά θέματα, όπως αναφέρει και η έκθεση, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται με τρόπο ώστε να υπάρχει συγκαλυμμένος ανταγωνισμός πίσω από αυτές τις απαιτήσεις.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 3
品質:
参照:
the use of one off measures which sometimes disguise the overall trend in aid volumes;
τη χρησιμοποίηση κατ'εξαίρεση μέτρων, που πολλές φορές διαστρεβλώνουν τη γενική τάση του όγκου της βοήθειας·
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
my group will not support amendment no 8, which we believe to be protectionism in disguise.
Η Ομάδα μου δεν θα στηρίξει την τροπολογία αριθ. 8, που πιστεύουμε ότι αποτελεί συγκεκαλυμμένο προστατευτισμό.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
参照:
it should be noted however that these average figures disguise considerable variation between member states.
Πρέπει ωστόσο να σημειωθεί ότι αυτοί οι μέσοι όροι αποκρύπτουν σημαντικές αποκλίσεις μεταξύ των κρατών μελών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in a way, madam president, the blackmail perpetrated by the united kingdom is a blessing in disguise.
Κατά κάποιο τρόπο, κα Πρόεδρε, ο εκβιασμός του Ηνωμένου Βασιλείου είναι μια καλυμμένη ευλογία.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
now, those positive aspects could not disguise certain deficiencies which had traditionally been demonstrated by the experts.
Όμως αυτές οι θετικές πτυχές δεν μπορούσαν να αποκρύψουν ορισμένες ελλείψεις που παραδοσιακά είχαν επισημάνει οι ειδικοί.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
apparent moves towards union cannot wholly disguise the way the internal market is really evolving, which is at two speeds.
Οι συνθήκες της ζωής μπς κπι η οικονομική ευημερίπ μπς εξπρτώντπι ππό πυτό.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
there are other nouns that don’t end in ‘-ion’ but which are also verbs in disguise: this…
Έτσι, piορούε να κάνουε το έγγραφό α σαφέστερο ετατρέpiο-ντα κάpiοια ουσιαστικά σε ρήατα:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
the provinces' low profile as a government body has even been called a 'blessing in disguise' (de rynck 1992).
Η διαδικασία λήψης αποφάσεων είναι σχεδόν ανεξέλεγκτη", σύμφωνα με τον dewachter (1995, 35356).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
however this disguises the poor recent efforts of some seven countries whose shares have stagnated or actually declined12.
Ωστόσο, τα στοιχεία αυτά συγκαλύπτουν τις ανεπαρκείς πρόσφατες προσπάθειες εκ μέρους επτά χωρών, των οποίων τα μερίδια παρέμειναν στάσιμα ή μειώθηκαν12.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照: