Sie suchten nach: don't put the blame on (Englisch - Griechisch)

Englisch

Übersetzer

don't put the blame on

Übersetzer

Griechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

put the blame on mame

Griechisch

βάλω την ευθύνη στη μαμά

Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is too easy to put the blame on europe.

Griechisch

Είναι πολύ εύκολο να κατηγορούμε την Ευρώπη.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

therefore, let us not put the blame on europe.

Griechisch

Επομένως, δεν πρέπει να στρέφουμε τα βέλη μας κατά της Ευρώπης.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

studies of climate change put the blame on fossil fuels.

Griechisch

Οι αναλύσεις σχετικά με τις κλιματικές αλλαγές ενοχοποιούν τα ορυκτά καύσιμα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

therefore, let us not now put the blame on the european union.

Griechisch

Γι' αυτό, ας μην ρίχνουμε το φταίξιμο στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in addition, each puts the blame on the other.

Griechisch

Όμως, στο σημείο αυτό, προκύπτει πρόβλημα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

afterwards, each can then lay the blame on the other person.

Griechisch

Κατόπιν ο καθένας μπορεί να κατηγορεί τον άλλο.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

he has categorically put the blame on the turkish cypriot leadership for the present impasse.

Griechisch

Κατηγορηματικά επέκρινε την τουρκοκυπριακή ηγεσία για το σημερινό αδιέξοδο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it is not my intention to lay the blame on any particular nation.

Griechisch

Δεν είναι στις προθέσεις μου να επιρρίψω την ευθύνη σε κανένα συγκεκριμένο έθνος.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

announcing his party's resignation, psd head mircea geoana put the blame on president traian basescu.

Griechisch

Ανακοινώνοντας την παραίτηση του κόμματός του, ο αρχηγός του psd Μιρτσέα Γκεοάνα έριξε την ευθύνη στον Πρόεδρο Τραϊάν Μπασέσκου.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

especially as mr solana has thrown part of the blame on to the european parliament.

Griechisch

Και πολύ περισσότερο που ο κ. solana επέρριψε συνυπευθυνότητα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i think that laying the blame on those who are ill is both inhumane and unchristian.

Griechisch

Φρονώ ότι το να κατηγορούμε τους ασθενείς είναι και απάνθρωπο και αντιχριστιανικό.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i listened to mr tindemans go through the usual arguments laying the blame on colonisation.

Griechisch

Ακουσα τον κ. tindemans να βγάζει λόγο εξορκισμού, είναι ο μαϊντανός που πάει σε όλα, για την ευθύνη της αποικιοκρατίας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

" the pope squarely put part of the blame on those ministers of the gospel who do not handle it as they should.

Griechisch

the pope squarely put part of the blame on those ministers of the gospel who do not handle it as they should.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i would not keep putting all the blame on insufficient recognition of governments or on inadequate resources.

Griechisch

Δεν θα ήθελα να επιρρίψω όλες τις ευθύνες στην ανεπαρκή αναγνώριση κυβερνήσεων ή σε ανεπαρκείς πόρους.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

are we to give an excuse in advance to the integrists by putting the blame on their opponents?

Griechisch

Είναι πολύ κακά διατυπωμένη, το ολιγότερο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

that is something we can do ourselves, and we should not just lay the blame on others in the process.

Griechisch

Αυτό μπορούμε να το πράξουμε μόνοι μας, χωρίς να χρειάζεται να κατηγορούμε μόνο τους άλλους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the rapporteur puts the blame on the wto and wants to increase the number of products which should get this support.

Griechisch

Ο εισηγητής κατηγορεί τον ΠΟΕ και θέλει να αυξήσει τον αριθμό των προϊόντων που πρέπει να λάβουν αυτήν την στήριξη.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we can think about solutions to problems or find the culprits. the right has always preferred to put the blame on others, mainly the vulnerable.

Griechisch

Μπορούμε να σκεφτούμε λύσεις για τα προβλήματα ή να βρούμε τους ενόχους. " δεξιά προτιμούσε ανέκαθεν να ρίχνει την ευθύνη στους άλλους, κυρίως στις ευπαθείς ομάδες.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

we should therefore firmly condemn all violence, but we should be careful not to lay the blame on one party alone.

Griechisch

Θα πρέπει, λοιπόν, να καταδικάσουμε αυστηρά κάθε μορφή βίας, αλλά θα πρέπει να είμαστε προσεκτικοί ώστε να μην αποδώσουμε την ευθύνη σε ένα μόνο μέρος.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,782,678,546 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK