Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
put the blame on mame
βάλω την ευθύνη στη μαμά
Laatste Update: 2021-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it is too easy to put the blame on europe.
Είναι πολύ εύκολο να κατηγορούμε την Ευρώπη.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
therefore, let us not put the blame on europe.
Επομένως, δεν πρέπει να στρέφουμε τα βέλη μας κατά της Ευρώπης.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
studies of climate change put the blame on fossil fuels.
Οι αναλύσεις σχετικά με τις κλιματικές αλλαγές ενοχοποιούν τα ορυκτά καύσιμα.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
therefore, let us not now put the blame on the european union.
Γι' αυτό, ας μην ρίχνουμε το φταίξιμο στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
in addition, each puts the blame on the other.
Όμως, στο σημείο αυτό, προκύπτει πρόβλημα.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
afterwards, each can then lay the blame on the other person.
Κατόπιν ο καθένας μπορεί να κατηγορεί τον άλλο.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
he has categorically put the blame on the turkish cypriot leadership for the present impasse.
Κατηγορηματικά επέκρινε την τουρκοκυπριακή ηγεσία για το σημερινό αδιέξοδο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
it is not my intention to lay the blame on any particular nation.
Δεν είναι στις προθέσεις μου να επιρρίψω την ευθύνη σε κανένα συγκεκριμένο έθνος.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
announcing his party's resignation, psd head mircea geoana put the blame on president traian basescu.
Ανακοινώνοντας την παραίτηση του κόμματός του, ο αρχηγός του psd Μιρτσέα Γκεοάνα έριξε την ευθύνη στον Πρόεδρο Τραϊάν Μπασέσκου.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
especially as mr solana has thrown part of the blame on to the european parliament.
Και πολύ περισσότερο που ο κ. solana επέρριψε συνυπευθυνότητα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
i think that laying the blame on those who are ill is both inhumane and unchristian.
Φρονώ ότι το να κατηγορούμε τους ασθενείς είναι και απάνθρωπο και αντιχριστιανικό.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
i listened to mr tindemans go through the usual arguments laying the blame on colonisation.
Ακουσα τον κ. tindemans να βγάζει λόγο εξορκισμού, είναι ο μαϊντανός που πάει σε όλα, για την ευθύνη της αποικιοκρατίας.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
" the pope squarely put part of the blame on those ministers of the gospel who do not handle it as they should.
the pope squarely put part of the blame on those ministers of the gospel who do not handle it as they should.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i would not keep putting all the blame on insufficient recognition of governments or on inadequate resources.
Δεν θα ήθελα να επιρρίψω όλες τις ευθύνες στην ανεπαρκή αναγνώριση κυβερνήσεων ή σε ανεπαρκείς πόρους.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
are we to give an excuse in advance to the integrists by putting the blame on their opponents?
Είναι πολύ κακά διατυπωμένη, το ολιγότερο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
that is something we can do ourselves, and we should not just lay the blame on others in the process.
Αυτό μπορούμε να το πράξουμε μόνοι μας, χωρίς να χρειάζεται να κατηγορούμε μόνο τους άλλους.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
the rapporteur puts the blame on the wto and wants to increase the number of products which should get this support.
Ο εισηγητής κατηγορεί τον ΠΟΕ και θέλει να αυξήσει τον αριθμό των προϊόντων που πρέπει να λάβουν αυτήν την στήριξη.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
we can think about solutions to problems or find the culprits. the right has always preferred to put the blame on others, mainly the vulnerable.
Μπορούμε να σκεφτούμε λύσεις για τα προβλήματα ή να βρούμε τους ενόχους. " δεξιά προτιμούσε ανέκαθεν να ρίχνει την ευθύνη στους άλλους, κυρίως στις ευπαθείς ομάδες.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
we should therefore firmly condemn all violence, but we should be careful not to lay the blame on one party alone.
Θα πρέπει, λοιπόν, να καταδικάσουμε αυστηρά κάθε μορφή βίας, αλλά θα πρέπει να είμαστε προσεκτικοί ώστε να μην αποδώσουμε την ευθύνη σε ένα μόνο μέρος.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: