Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
even if
ακομη κι αν
Letzte Aktualisierung: 2016-04-05
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
even if the
Επαφές
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
so i shall abstain, even if i do not vote against.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
even if it goes beyond the confines of the fight against fraud.
πρώτα στάδια υποψίας παρατυπίας ή απάτης.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
it may harm them even if
Δεν πρέπει να το δώσετε το φάρμακο
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
it may harm them, even if
Δεν πρέπει να δώσετε το φάρμακο σε
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
even if information is missing
ακόμη και αν λείπουν πληροφορίες
Letzte Aktualisierung: 2022-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
even if we want energy security for ourselves, we must not play off democracy against it.
Ακόμη και αν θέλουμε ενεργειακή ασφάλεια για μας, δεν πρέπει να την ανταλλάζουμε με τη δημοκρατία.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
the council adopted a common position renewing visa restrictions against eight uzbek officials.
Το Συμβούλιο υιοθέτησε κοινή θέση για την ανανέωση των περιορισμών στη χορήγηση θεωρήσεων κατά 8 ουζμπέκων αξιωματούχων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the council calls on iran to lift all discriminatory restrictions against individual eu member states."
Το Συμβούλιο καλεί το Ιράν να άρει τους περιορισμούς που προκαλούν διάκριση κατά επιμέρους κρατών μελών.»
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
even if internal demand has grown at a slower pace than in 1988 (3.5% as against
ΕΕ c 96 της 17.4.1989 και Δελτίο ΕΚ 3-1989, σημείο 2.1.29.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
this trend will worsen in 2002 if restrictions are introduced on the us market.
Το φαινόμενο αυτό θα επεκταθεί περισσότερο το 2002 στην περίπτωση που επιβληθούν περιορισμοί στην αμερικανική αγορά.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
if restrictions have to be imposed, that is an imperative of the democratic state.
Οι πιθανοί περιορισμοί που επιβάλλονται αποτελούν επιταγή του δημοκρατικού Κράτους.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
it was also concerned about restrictions against un-official religious groups and the deprivation of religious and cultural rights in tibet and xinjiang.
Εκφράζει επίσης την ανησυχία του για τους περιορισμούς εναντίον ανεπίσημων θρησκευτικών ομάδων και τη στέρηση θρησκευτικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων στο Θιβέτ και στο xinjiang.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
on 7 may, the council adopted common position 2001/357/cfsp (4) imposing various restrictions against liberia.
Στις 7 Μαΐου, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 2001/357/ ΚΕΠΠΑ(7) για την επιβολή διαφόρων περιοριστικών μετρούν κατά της
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
if restrictions necessitating intracommunity border checks still exist in any one of these areas, a free internal market will be out of the question.
Δεν υπάρχουν καθαρές ενδείξεις ότι θα πρέπει να αναμένεται να αυξηθεί σημαντικά ο αριθμός των
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
the council was also deeply concerned about restrictions against unofficial churches and religious-groups, as well as the deprivation of religious and cultural rights in tibet and xinjiang.
Το Συμβούλιο ένιωσε επίσης έντονη ανησυχία για τους περιορισμούς εναντίον ανεπίσημων εκκλησιών και θρησκευτικών ομάδων, καθώς και τη στέρηση θρησκευτικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων στο Θιβέτ και στο Σινγκιάνγκ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if restrictions necessitating intra-community border checks still exist in any one of these areas, a free internal market will be out of the question.
΄Οσο εξακολουθούν να υπάρχουν σε έναν από αυτούς τους τομείς εμπόδια που καθιστούν αναγκαίο τον έλεγχο μεταξύ κρατών μελών, δεν μπορεί να γίνεται λόγος για ελεύθερη εσωτερική αγορά.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sums deposited with no such restriction shall be shown under f (ii) even if they bear interest.
Τα ποσά για τα οποία δεν υπάρχει τέτοιος περιορισμπός, πρέπει να εμφανίζονται στη θέση ΣΤ ΙΙ, ακόμα και αν αποφέρουν τόκο.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dispute procedures under article xxiii(2) involving the community were similarly in the forefront: the findings of the panel on quantitative restrictions against imports of certain products from hong kong4 were adopted by the gatt
Η Κοινότητα ζήτησε την ίδρυση ομάδας εργασίας, με αποστολή της να εξετάσει τους όρους πρόσβασης των κοινοτικών εξαγωγών στην ιαπωνική αγορά (5).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: