Sie suchten nach: even if restrictions against iteration (Englisch - Griechisch)

Englisch

Übersetzer

even if restrictions against iteration

Übersetzer

Griechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

even if

Griechisch

ακομη κι αν

Letzte Aktualisierung: 2016-04-05
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even if the

Griechisch

Επαφές

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so i shall abstain, even if i do not vote against.

Griechisch

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even if it goes beyond the confines of the fight against fraud.

Griechisch

πρώτα στάδια υποψίας παρατυπίας ή απάτης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it may harm them even if

Griechisch

Δεν πρέπει να το δώσετε το φάρμακο

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it may harm them, even if

Griechisch

Δεν πρέπει να δώσετε το φάρμακο σε

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even if information is missing

Griechisch

ακόμη και αν λείπουν πληροφορίες

Letzte Aktualisierung: 2022-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even if we want energy security for ourselves, we must not play off democracy against it.

Griechisch

Ακόμη και αν θέλουμε ενεργειακή ασφάλεια για μας, δεν πρέπει να την ανταλλάζουμε με τη δημοκρατία.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the council adopted a common position renewing visa restrictions against eight uzbek officials.

Griechisch

Το Συμβούλιο υιοθέτησε κοινή θέση για την ανανέωση των περιορισμών στη χορήγηση θεωρήσεων κατά 8 ουζμπέκων αξιωματούχων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the council calls on iran to lift all discriminatory restrictions against individual eu member states."

Griechisch

Το Συμβούλιο καλεί το Ιράν να άρει τους περιορισμούς που προκαλούν διάκριση κατά επιμέρους κρατών μελών.»

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

even if internal demand has grown at a slower pace than in 1988 (3.5% as against

Griechisch

ΕΕ c 96 της 17.4.1989 και Δελτίο ΕΚ 3-1989, σημείο 2.1.29.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

this trend will worsen in 2002 if restrictions are introduced on the us market.

Griechisch

Το φαινόμενο αυτό θα επεκταθεί περισσότερο το 2002 στην περίπτωση που επιβληθούν περιορισμοί στην αμερικανική αγορά.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if restrictions have to be imposed, that is an imperative of the democratic state.

Griechisch

Οι πιθανοί περιορισμοί που επιβάλλονται αποτελούν επιταγή του δημοκρατικού Κράτους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it was also concerned about restrictions against un-official religious groups and the deprivation of religious and cultural rights in tibet and xinjiang.

Griechisch

Εκφράζει επίσης την ανησυχία του για τους περιορισμούς εναντίον ανεπίσημων θρησκευτικών ομάδων και τη στέρηση θρησκευτικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων στο Θιβέτ και στο xinjiang.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

on 7 may, the council adopted common position 2001/357/cfsp (4) imposing various restrictions against liberia.

Griechisch

Στις 7 Μαΐου, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 2001/357/ ΚΕΠΠΑ(7) για την επιβολή διαφόρων περιοριστικών μετρούν κατά της

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if restrictions necessitating intracommunity border checks still exist in any one of these areas, a free internal market will be out of the question.

Griechisch

Δεν υπάρχουν καθαρές ενδείξεις ότι θα πρέπει να α­ναμένεται να αυξηθεί σημαντικά ο αριθμός των

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the council was also deeply concerned about restrictions against unofficial churches and religious-groups, as well as the deprivation of religious and cultural rights in tibet and xinjiang.

Griechisch

Το Συμβούλιο ένιωσε επίσης έντονη ανησυχία για τους περιορισμούς εναντίον ανεπίσημων εκκλησιών και θρησκευτικών ομάδων, καθώς και τη στέρηση θρησκευτικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων στο Θιβέτ και στο Σινγκιάνγκ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if restrictions necessitating intra-community border checks still exist in any one of these areas, a free internal market will be out of the question.

Griechisch

΄Οσο εξακολουθούν να υπάρχουν σε έναν από αυτούς τους τομείς εμπόδια που καθιστούν αναγκαίο τον έλεγχο μεταξύ κρατών μελών, δεν μπορεί να γίνεται λόγος για ελεύθερη εσωτερική αγορά.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

sums deposited with no such restriction shall be shown under f (ii) even if they bear interest.

Griechisch

Τα ποσά για τα οποία δεν υπάρχει τέτοιος περιορισμπός, πρέπει να εμφανίζονται στη θέση ΣΤ ΙΙ, ακόμα και αν αποφέρουν τόκο.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

dispute procedures under article xxiii(2) involving the community were similarly in the forefront: the findings of the panel on quantitative restrictions against imports of certain products from hong kong4 were adopted by the gatt

Griechisch

Η Κοινότητα ζήτησε την ίδρυση ομάδας εργασίας, με αποστολή της να εξετάσει τους όρους πρόσβασης των κοινοτικών εξαγωγών στην ιαπωνική αγο­ρά (5).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,800,815,350 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK