Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
even if
ακομη κι αν
Laatste Update: 2016-04-05
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
even if the
Επαφές
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
so i shall abstain, even if i do not vote against.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
even if it goes beyond the confines of the fight against fraud.
πρώτα στάδια υποψίας παρατυπίας ή απάτης.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
it may harm them even if
Δεν πρέπει να δώσετε το φάρμακο
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
it may harm them, even if
Δεν πρέπει να δώσετε το φάρμακο σε
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
even if information is missing
ακόμη και αν λείπουν πληροφορίες
Laatste Update: 2022-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
even if we want energy security for ourselves, we must not play off democracy against it.
Ακόμη και αν θέλουμε ενεργειακή ασφάλεια για μας, δεν πρέπει να την ανταλλάζουμε με τη δημοκρατία.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
the council adopted a common position renewing visa restrictions against eight uzbek officials.
Το Συμβούλιο υιοθέτησε κοινή θέση για την ανανέωση των περιορισμών στη χορήγηση θεωρήσεων κατά 8 ουζμπέκων αξιωματούχων.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the council calls on iran to lift all discriminatory restrictions against individual eu member states."
Το Συμβούλιο καλεί το Ιράν να άρει τους περιορισμούς που προκαλούν διάκριση κατά επιμέρους κρατών μελών.»
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
even if internal demand has grown at a slower pace than in 1988 (3.5% as against
ΕΕ c 96 της 17.4.1989 και Δελτίο ΕΚ 3-1989, σημείο 2.1.29.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
this trend will worsen in 2002 if restrictions are introduced on the us market.
Το φαινόμενο αυτό θα επεκταθεί περισσότερο το 2002 στην περίπτωση που επιβληθούν περιορισμοί στην αμερικανική αγορά.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
if restrictions have to be imposed, that is an imperative of the democratic state.
Οι πιθανοί περιορισμοί που επιβάλλονται αποτελούν επιταγή του δημοκρατικού Κράτους.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
it was also concerned about restrictions against un-official religious groups and the deprivation of religious and cultural rights in tibet and xinjiang.
Εκφράζει επίσης την ανησυχία του για τους περιορισμούς εναντίον ανεπίσημων θρησκευτικών ομάδων και τη στέρηση θρησκευτικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων στο Θιβέτ και στο xinjiang.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
on 7 may, the council adopted common position 2001/357/cfsp (4) imposing various restrictions against liberia.
Στις 7 Μαΐου, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 2001/357/ ΚΕΠΠΑ(7) για την επιβολή διαφόρων περιοριστικών μετρούν κατά της
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
if restrictions necessitating intracommunity border checks still exist in any one of these areas, a free internal market will be out of the question.
Δεν υπάρχουν καθαρές ενδείξεις ότι θα πρέπει να αναμένεται να αυξηθεί σημαντικά ο αριθμός των
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
the council was also deeply concerned about restrictions against unofficial churches and religious-groups, as well as the deprivation of religious and cultural rights in tibet and xinjiang.
Το Συμβούλιο ένιωσε επίσης έντονη ανησυχία για τους περιορισμούς εναντίον ανεπίσημων εκκλησιών και θρησκευτικών ομάδων, καθώς και τη στέρηση θρησκευτικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων στο Θιβέτ και στο Σινγκιάνγκ.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
if restrictions necessitating intra-community border checks still exist in any one of these areas, a free internal market will be out of the question.
΄Οσο εξακολουθούν να υπάρχουν σε έναν από αυτούς τους τομείς εμπόδια που καθιστούν αναγκαίο τον έλεγχο μεταξύ κρατών μελών, δεν μπορεί να γίνεται λόγος για ελεύθερη εσωτερική αγορά.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sums deposited with no such restriction shall be shown under f (ii) even if they bear interest.
Τα ποσά για τα οποία δεν υπάρχει τέτοιος περιορισμπός, πρέπει να εμφανίζονται στη θέση ΣΤ ΙΙ, ακόμα και αν αποφέρουν τόκο.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
also, national restrictions against operators from other member states are being loosened as the single market sees to the liberalisation of the main modes of transport: road, rail, sea, air and inland waterway.
Εξάλλου, οι εθνικοί περιορισμοί για μεταφορείς από άλλα κράτη μέλη μειώνονται καθώς η ενιαία αγορά φροντίζει για την ελευθέρωση των κύριων μέσων μεταφοράς: οδικές, σιδηροδρομικές, θαλάσσιες, εναέριες και εσωτερικές πλωτές μεταφορές.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: