Sie suchten nach: extract data (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

extract

Griechisch

απόσπασμα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

extract.

Griechisch

) Βλ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

extract:

Griechisch

Αποσυμπίεση:

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

— extract,

Griechisch

— Απόσπασμα,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

malt extract

Griechisch

Εκχύλισμα βύνης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

- extract file meta data

Griechisch

- Εξαγωγή μεταδεδομένων από το αρχείο

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

extract data from graphs

Griechisch

Εξάγετε δεδομένα από γραφήματα

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

wattle extract

Griechisch

Δεψικά εκχυλίσματα μιμόζας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

add, remove, extract data from your ipod

Griechisch

Προσθήκη, αφαίρεση, εξαγωγή δεδομένων από το ipod σας

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

sienafile permitsthe user to extract data from comextand to store them on one of his own files for future applications.

Griechisch

Όλα τα στατιστικά συστήματα Χωρίς στατιστικό κατώφλι

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

member states shall grant the commission the right to extract data from their databases and to exchange data with them .

Griechisch

Τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή δικαίωμα να εξάγει δεδομένα από τις δικές τους βάσεις δεδομένων και να ανταλλάσσει δεδομένα μαζί τους.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

rail operators will have to extract data from their internal information systems and generate summary reports for transmission to the national authority responsible for compiling rail statistics and transmitting them to eurostat.

Griechisch

Οι σιδηροδρομικοί μεταφορείς πρέπει να αντλούν στοιχεία από τα εσωτερικά τους συστήματα πληροφοριών και να καταρτίζουν συνοπτικές εκθέσεις για υποβολή στην εθνική αρχή που είναι υπεύθυνη για την κατάρτιση των στατιστικών σχετικά με τους σιδηροδρόμους και τη διαβίβασή τους στην eurostat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

take copies of or extracts from such records, data, procedures and other material;

Griechisch

να λαμβάνει αντίγραφα ή αποσπάσματα από τις εν λόγω καταχωρήσεις, δεδομένα, διαδικασίες ή από άλλο συναφές υλικό,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

it concludes that the case for establishing such a system within the european union is not clearly demonstrated at this stage, pointing out in particular to the fact that, in order to extract data on eu soil it would be necessary to create and manage a new database containing all the information of eu citizens' financial transfers.

Griechisch

Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η σκοπιμότητα της δημιουργίας ενός τέτοιου συστήματος στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν έχει αποδειχθεί σαφώς στο στάδιο αυτό, επισημαίνοντας κυρίως το γεγονός ότι, για την εξαγωγή δεδομένων στο έδαφος της ΕΕ, θα ήταν απαραίτητη η δημιουργία και διαχείριση μιας νέας βάσης δεδομένων με όλες τις πληροφορίες για τις μεταβιβάσεις κεφαλαίων των πολιτών της ΕΕ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

this feature is useful when one needs to execute an sql command (for example to extract data) taking into account data actually stored in different databases. without this feature, the way to achieve the same result is by exporting the necessary data from each database and work on the data outside of the databases.

Griechisch

Αυτό το γνώρισμα είναι χρήσιμο όταν κάποιος χρειάζεται την εκτέλεση μιας εντολής sql (για παράδειγμα εξαγωγή δεδομένων) λαμβάνοντας υπόψη δεδομένα αποθηκευμένα στην πραγματικότητα σε διαφορετικές βάσεις δεδομένων. Χωρίς αυτό το γνώρισμα, ο τρόπος εκπλήρωσης του ίδιου αποτελέσματος είναι με εξαγωγή των απαραίτητων δεδομένων από κάθε βάση δεδομένων και επεξεργασία στα δεδομένα έξω από τις βάσεις δεδομένων.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

dyeing extracts.

Griechisch

Χρωστικά εκχυλίσματα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
9,211,313,110 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK