Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
and how can you reconcile that with subsidiarity?
Συγχαρητήρια κύριε Πρόεδρε της Επιτροπής!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you contemplate any sort of agreement with him?
Πώς θα οδηγηθείτε σε συμφωνία μαζί του;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
so how can you draw such a conclusion?
Πώς είναι λοιπόν δυνατόν να καταλήγετε σε ένα τέτοιο συμπέρασμα;
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
how can you keep the right to reside?
Δελτίο διαμονής για αυτά τα μέλη της οικογένειας
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
for how can you claim that, with a tiny percentage of the gdp of the countries
Προς την κατεύθυνση αυτή έχει θεσπι
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you get a copy of the green paper?
Πώς θα προμηθευτείτε την Πράσινη Βίβλο;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you improve knowledge about specific training?
Πώς μπορείτε να βελτιώσετε την πληροφόρηση για ειδικού τύπου κατάρτιση;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
so how can you present it this way in a press conference?
Άρα πώς μπορείτε να το παρουσιάζετε έτσι σε μια συνέντευξη Τύπου;
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you get redress if you do not know where to go or ask?
Πώς μπορεί κανείς να επιδιώξει αποζημίωση, εάν δεν γνωρίζει που πρέπει να πάει ή να ρωτήσει;
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you believe that this spending is all effectively used and effectively controlled?
Π? ς να πιστ? ψουμε? τι? λες αυτ? ς οι δαπάνες ε? ναι όντως χρ? σιμες και υπ? κεινται σε πραγματικ?? λεγχο;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
how can you say that and sit in a house where you claim to be democrats?
Πώς μπορείτε να το λέτε αυτό και να κάθεστε σ' ένα Κοινοβούλιο όπου ισχυρίζεστε ότι είστε δημοκράτες;
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
so how can you then say that we are on the right track? what have we got?
Συνεπώς πώς μπορείτε να λέτε λοιπόν ότι βρισκόμαστε σε σωστό δρόμο; Τι έχουμε; Είπατε επίσης ότι πρέπει να στηρίξουμε τις ΜΜΕ.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you extend a scheme that has not the wherewithal to satisfy the demand of the local applicants.
Σας παρακαλώ, αύριο, να εγκρίνετε το αίτημα αυτό της επιτροπής μας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
how can you lead europe in a pro-european way if you enter into alliances of this kind?
Πώς μπορείτε να ηγείστε της Ευρώπης με φιλοευρωπαϊκό τρόπο αν εισέρχεστε σε συμμαχίες τέτοιου είδους;
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you imagine that meps, either together or individually, would not have the right of amendment?
Η συζήτηση έληξε.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
if you don't capture them, how can you be sure that they built up an immunity through vaccination?
Αν δεν τα πιάσεις, πώς μπορείς να είσαι σίγουρος πως αποκτούν ανοσία με εμβόλιο;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
russia has a powerful president governing a phantom state. how can you have democracy'without a state?
Ίσως αυτό συμβαίνει σήμερα στη Ρωσία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
but, commissioner, how can you carry out cost-benefit analyses on the extinction of animal and plant species?
Κι όμως, ο καταναλωτής, από την άλλη πλευρά, δε βρίσκει φθηνότερες τιμές.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how can you implement a selective policy that is applicable to almost all, namely 99.8%, of the companies?
Πως είναι δυνατό να ασκηθεί μια επιλεκτική πολιτική η οποία να ισχύει για το σύνολο σχεδόν, συγκεκριμένα για το 99, 8% των επιχειρήσεων;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
papayannakis (gue). — (gr) mr president, how can you tolerate such an outburst ?
ΠΑΠΑΓΙΑΝΝΑΚΗΣ (gue). — Κύριε Πρόεδρε, απορώ γιατί επιτρέψατε τέτοια επίθεση.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: