Sie suchten nach: implement the coupling (Englisch - Griechisch)

Englisch

Übersetzer

implement the coupling

Übersetzer

Griechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

load on the coupling

Griechisch

δύναμη επί της ζεύξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

stretching of the coupling

Griechisch

επιμήκυνση του συνδέσμου ζεύξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the coupling is inductive.

Griechisch

Η σύνδεση είναι επαγωγική.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

load on the coupling point

Griechisch

φορτίο στο σημείο ζεύξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

d = thrust on the coupling

Griechisch

d = δύναμη στη ζεύξη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

accidental opening of the coupling

Griechisch

συμπτωματικό(απρόοπτο)άνοιγμα της ζεύξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

horizontal rotation of the coupling head

Griechisch

οριζόντια περιστροφή της σφαίρας ζεύξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

force needed to release the coupling

Griechisch

απαιτούμενη δύναμη για την ελευθέρωση της ζεύξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

vertical load on the coupling point (s)

Griechisch

Κατακόρυφο φορτίο στο σημείο ζεύξης (5)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

class and type of the coupling device(s):

Griechisch

Κατηγορία και τύπος της (των) διατάξεως(ων) ζεύξεως: .

Letzte Aktualisierung: 2017-01-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

maximum permissible vertical load on the coupling point

Griechisch

Μέγιστο αποδεκτό κατακόρυφο φορτίο στο σημείο ζεύξης

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

height of the coupling point above the ground:

Griechisch

Ύψος του σημείου ζεύξης από το έδαφος:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

distance between the coupling pin and the first rear axle:

Griechisch

απόσταση μεταξύ του άξονα ζεύξης και του πρώτου οπίσθιου άξονα:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the coupling between balise and on-board is inductive.

Griechisch

Η σύνδεση μεταξύ των πομπών και του εξοπλισμού της αμαξοστοιχίας είναι επαγωγική.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

height above the ground of the coupling device (h)

Griechisch

Απόσταση του συστήματος έλξης από το έδαφος (h)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

permissible static vertical load on the coupling point: ……………………………………………………….... dan

Griechisch

Επιτρεπόμενο κατακόρυφο στατικό φορτίο στο σημείο έλξης …………………………………………………..dan

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

technically permissible maximum static mass at the coupling point: … kg

Griechisch

Τεχνικώς αποδεκτή μέγιστη στατική μάζα στο σημείο ζεύξης: … kg

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

vertical load on the coupling point (see annex iv, point 1.6),

Griechisch

στατικό κατακόρυφο φορτίο στο σημείο έλξης (βλέπε παράρτημα iv, σημείο 1.6),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the couplings must be of the crimp-fitting type.

Griechisch

Οι σύνδεσμοι πρέπει να είναι τύπου ασφαλείας (δηλαδή να μην αποσυνδέονται εύκολα).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
8,877,146,454 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK