Sie suchten nach: jargon (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

jargon

Griechisch

Ζαργκόν

Letzte Aktualisierung: 2015-06-11
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

jargon aphasia

Griechisch

ανωμαλία λόγου κατά την οποία πολλές λέξεις μαζί προφέρονται ως μία

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

avoid or explain jargon

Griechisch

Να αpiοφεύγετε ή να εξηγείτε την κοινοτική αργκό

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

jargon should not be used.

Griechisch

Να μην χρησιμοποιούνται κοινοτικοί νεολογισμοί.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the jargon word is standstill plots.

Griechisch

Αυτό μας ζητά και ο κόσμος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the guide contains no eurocrats jargon!

Griechisch

Ονοματεπώνυμο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

(ii) the use of jargon is avoided;

Griechisch

(ii) αποφεύγεται η χρήση ιδιολέκτου·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the jargon of the union sums up the problem.

Griechisch

Η ειδική φρασεολογία της ΕΕ συνοψίζει το πρόβλημα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

in the jargon we will not be holding our breath.

Griechisch

Ας μην είμαστε όμως και πολύ αισιόδοξοι.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

α insist on using everyday lan­guage rather than jargon

Griechisch

■ τηλεφωνικών κλήσεων Δακτυλογράφηση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

we must eschew jargon and unintelligible expressions, as has been said.

Griechisch

Πρέπει να αποφύγουμε, όπως ειπώθηκε, τις υπερβολικά τεχνικές και τις ακατάληπτες εκφράσεις.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

i am very well aware that some european jargon excludes people.

Griechisch

Γνωρίζω πολύ καλά ότι μέρος της ευρωπαϊκής τεχνικής γλώσσας αποκλείει ανθρώπους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the titles of these proposals are liberally leavened with legal jargon.

Griechisch

Αυτό αντιστοιχεί στην άποψη του επαγγέλματος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

information should be simplified and legal and technical jargon must be limited.

Griechisch

Οι πληροφορίες πρέπει να απλουστευθούν και η νομική και τεχνική ορολογία πρέπει να είναι περιορισμένη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

this programme drafted in completely incomprehensible jargon — have you tried to read it?

Griechisch

Έχουμε φραγμούς σε θέματα γλώσσας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

it has been clearly written, is really easily accessible and avoids jargon wherever possible.

Griechisch

Έχει συνταχθεί με σαφήνεια, η πρόσβαση σε αυτή είναι πραγματικά εύκολη, ενώ αποφεύχθηκε η ορολογία όπου αυτό ήταν εφικτό.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

in economic jargon, these effects are referred to as 'crowding-in'.

Griechisch

Αυτή είναι η απάντηση που επιθυμούμε να λάβουμε από τον κ. Επίτροπο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

this, in another splendid piece of jargon, is called 'blocked space arrangements'.

Griechisch

Κι αυτό θα το προσέξει, βλέποντας την πτήση δύο φορές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,192,286 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK