You searched for: jargon (Engelska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

jargon

Grekiska

Ζαργκόν

Senast uppdaterad: 2015-06-11
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Engelska

jargon aphasia

Grekiska

ανωμαλία λόγου κατά την οποία πολλές λέξεις μαζί προφέρονται ως μία

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

avoid or explain jargon

Grekiska

Να αpiοφεύγετε ή να εξηγείτε την κοινοτική αργκό

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

jargon should not be used.

Grekiska

Να μην χρησιμοποιούνται κοινοτικοί νεολογισμοί.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the jargon word is standstill plots.

Grekiska

Αυτό μας ζητά και ο κόσμος.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the guide contains no eurocrats jargon!

Grekiska

Ονοματεπώνυμο

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

(ii) the use of jargon is avoided;

Grekiska

(ii) αποφεύγεται η χρήση ιδιολέκτου·

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the jargon of the union sums up the problem.

Grekiska

Η ειδική φρασεολογία της ΕΕ συνοψίζει το πρόβλημα.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

in the jargon we will not be holding our breath.

Grekiska

Ας μην είμαστε όμως και πολύ αισιόδοξοι.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

α insist on using everyday lan­guage rather than jargon

Grekiska

■ τηλεφωνικών κλήσεων Δακτυλογράφηση

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

we must eschew jargon and unintelligible expressions, as has been said.

Grekiska

Πρέπει να αποφύγουμε, όπως ειπώθηκε, τις υπερβολικά τεχνικές και τις ακατάληπτες εκφράσεις.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

i am very well aware that some european jargon excludes people.

Grekiska

Γνωρίζω πολύ καλά ότι μέρος της ευρωπαϊκής τεχνικής γλώσσας αποκλείει ανθρώπους.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the titles of these proposals are liberally leavened with legal jargon.

Grekiska

Αυτό αντιστοιχεί στην άποψη του επαγγέλματος.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

information should be simplified and legal and technical jargon must be limited.

Grekiska

Οι πληροφορίες πρέπει να απλουστευθούν και η νομική και τεχνική ορολογία πρέπει να είναι περιορισμένη.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

this programme drafted in completely incomprehensible jargon — have you tried to read it?

Grekiska

Έχουμε φραγμούς σε θέματα γλώσσας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

it has been clearly written, is really easily accessible and avoids jargon wherever possible.

Grekiska

Έχει συνταχθεί με σαφήνεια, η πρόσβαση σε αυτή είναι πραγματικά εύκολη, ενώ αποφεύχθηκε η ορολογία όπου αυτό ήταν εφικτό.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

in economic jargon, these effects are referred to as 'crowding-in'.

Grekiska

Αυτή είναι η απάντηση που επιθυμούμε να λάβουμε από τον κ. Επίτροπο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

this, in another splendid piece of jargon, is called 'blocked space arrangements'.

Grekiska

Κι αυτό θα το προσέξει, βλέποντας την πτήση δύο φορές.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,746,938,382 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK