Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
structuring the research area
Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
target two: structuring the era,
δεύτερος στόχος: δόμηση του ΕΧΕ,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
structuring the european research area
Δόμηση του Ευρωπαϊκού Χώρου της Έρευνας
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
it also appreciates the improvement in structuring the risk factors in the prospectus.
Άλλωστε, η ΕΟΚΕ αναγνωρίζει και τη βελτίωση που σημειώθηκε σε σχέση με τη διάρθρωση των παραγόντων κινδύνου στο ενημερωτικό δελτίο.
regions emerge as dynamic players in developing and structuring the european research area.
Οι περιφέρειες αναφαίνονται ως δυναμικοί πρωταγωνιστές της ανάπτυξης και διάρθρωσης του Ευρωπαϊκού Χώρου της Έρευνας.
sooner or later, the council will have to set about re structuring the community's budgetary priorities within the framework of a multiannual financial strategy.
van aerssen (ΡΡΕ), γραπτώς. — (de) Η απόφαση πολλών κυβερνήσεων να μειώσουν τον προστατευτισμό, μετατοπίζεται δυστυχώς απαρατήρητα σε χαμηλότερα επίπεδα με διαρκή εξάπλωση των επιδοτήσεων.
the following aspects should generally be taken into account for effectively structuring the initial phase:
Για την αποτελεσματική διάρθρωση της αρχικής φάσης, θα πρέπει εν γένει να λαμβάνονται υπόψη οι ακόλουθες πτυχές:
the new funding instruments for community research actions emerge as key factors for structuring the european research area.
Τα νέα μέσα χρηματοδότησης των κοινοτικών δράσεων έρευνας αναφαίνονται ως βασικοί παράγοντες διάρθρωσης του Ευρωπαϊκού Χώρου της Έρευνας.
with the support of the political secretariats, the political groups shall assist in structuring the debate in the cor.
Οι αρμόδιες επιτροπές του θα επεξεργάζονται τα διοικητικά και πρακτικά ζητήματα ώστε να μπορεί να λαμβάνεται απόφαση από το Προεδρείο ομαλά και χωρίς καθυστέρηση.
this information should provide a basis for generating and structuring the critical mass of competence needed to meet strategic european challenges.
Οι εν λόγω πληροφορίες θα μπορούσαν να παράσχουν τη βάση για την παραγωγή και διάρθρωση κρίσιμης μάζας ικανοτήτων που είναι απαραίτητη προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι ευρωπαϊκές στρατηγικές προκλήσεις.