Sie suchten nach: which of the following statements is true (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

which of the following statements is true

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

which of these statements is most true?

Griechisch

Ποια από τις παρακάτω δηλώσεις είναι πιο κοντά στην αλήθεια;

Letzte Aktualisierung: 2012-08-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i would like to understand which of the two statements is true.

Griechisch

Θα ήθελα να πληροφορηθώ ποια από τις δύο δηλώσεις είναι αληθής.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the council took note of the following statements:

Griechisch

Το Συμβούλιο σημείωσε τις ακόλουθες δηλώσεις :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the following statements were also agreed:

Griechisch

Συμφωνήθηκαν επίσης οι εξής δηλώσεις:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

took note of the following statements for the council minutes.

Griechisch

σημείωσε τις ακόλουθες δηλώσεις προς καταχώρηση στα Πρακτικά του Συμβουλίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the council also made the following statements:

Griechisch

Το Συμβούλιο προέβη εξάλλου στις ακόλουθες δηλώσεις :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the european council also adopted the following statements:

Griechisch

'Εξάλλου τό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενέκρινε τίς ακόλουθες δηλώσεις :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the french delegation wished to make the following statements:

Griechisch

Η γαλλική αντιπροσωπία παρενέβη για τα ακόλουθα σημεία :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this is true in particular of the following:

Griechisch

Τούτο ισχύει ιδιαιτέρως στις ακόλουθες περιπτώσεις :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the text of the joint statements is the following:

Griechisch

Τα κείμενα των κοινών δηλώσεων είναι τα εξής :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he made the following statement:

Griechisch

244 και Δελτίο ΕΚ 7/8-1979,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in the case of investment aid for achieving a level of energy saving higher than community standards, please confirm which one of the following statements is applicable:

Griechisch

Εφόσον πρόκειται για επενδυτική ενίσχυση με σκοπό την επίτευξη επιπέδου εξοικονόμησης ενέργειας υψηλότερου από τα κοινοτικά πρότυπα, διευκρινίστε ποια από τις ακόλουθες δηλώσεις ισχύει:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

poland made the following statement:

Griechisch

Η Πολωνία προέβη στην ακόλουθη δήλωση:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the commission made the following statement:

Griechisch

Η Επιτροπή προέβη στην ακόλουθη ανακοίνωση:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the council took note of the following statement made by the presidency:

Griechisch

Το Συμβούλιο σημείωσε την ακόλουθη δήλωση της Προεδρίας:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the commission issued the following statement:

Griechisch

Η Επιτροπή έκανε την ακόλουθη δήλωση:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it may also be noted that in a world bank report of 1999, the following statement is made:

Griechisch

Ας σημειωθεί επίσης ότι, σε έκθεση της Διεθνούς Τράπεζας του 1999, διατυπώνεται η εξής θέση:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

note that any model of zf¬c is also a model of zf, so for each of the following statements, there exists a model of zf in which that statement is true.

Griechisch

Σημειώστε ότι κάθε μοντέλο της zf ¬ c είναι επίσης ένα μοντέλο της zf, για καθεμία από τις ακόλουθες δηλώσεις, υπάρχει ένα μοντέλο της zf με τον οποίο η δήλωση είναι αληθινή.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in this connection the commission made the following statement:

Griechisch

Με την ευκαιρία αυτή, η Επιτροπή έκανε την ακόλουθη δήλωση :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the commission representative issued the following statement: "

Griechisch

Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής προέβη στην ακόλουθη δήλωση : «

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,414,202 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK