Je was op zoek naar: which of the following statements is true (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

which of the following statements is true

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

which of these statements is most true?

Grieks

Ποια από τις παρακάτω δηλώσεις είναι πιο κοντά στην αλήθεια;

Laatste Update: 2012-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i would like to understand which of the two statements is true.

Grieks

Θα ήθελα να πληροφορηθώ ποια από τις δύο δηλώσεις είναι αληθής.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the council took note of the following statements:

Grieks

Το Συμβούλιο σημείωσε τις ακόλουθες δηλώσεις :

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the following statements were also agreed:

Grieks

Συμφωνήθηκαν επίσης οι εξής δηλώσεις:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

took note of the following statements for the council minutes.

Grieks

σημείωσε τις ακόλουθες δηλώσεις προς καταχώρηση στα Πρακτικά του Συμβουλίου.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the council also made the following statements:

Grieks

Το Συμβούλιο προέβη εξάλλου στις ακόλουθες δηλώσεις :

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the european council also adopted the following statements:

Grieks

'Εξάλλου τό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενέκρινε τίς ακόλουθες δηλώσεις :

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the french delegation wished to make the following statements:

Grieks

Η γαλλική αντιπροσωπία παρενέβη για τα ακόλουθα σημεία :

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is true in particular of the following:

Grieks

Τούτο ισχύει ιδιαιτέρως στις ακόλουθες περιπτώσεις :

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the text of the joint statements is the following:

Grieks

Τα κείμενα των κοινών δηλώσεων είναι τα εξής :

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he made the following statement:

Grieks

244 και Δελτίο ΕΚ 7/8-1979,

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in the case of investment aid for achieving a level of energy saving higher than community standards, please confirm which one of the following statements is applicable:

Grieks

Εφόσον πρόκειται για επενδυτική ενίσχυση με σκοπό την επίτευξη επιπέδου εξοικονόμησης ενέργειας υψηλότερου από τα κοινοτικά πρότυπα, διευκρινίστε ποια από τις ακόλουθες δηλώσεις ισχύει:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

poland made the following statement:

Grieks

Η Πολωνία προέβη στην ακόλουθη δήλωση:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the commission made the following statement:

Grieks

Η Επιτροπή προέβη στην ακόλουθη ανακοίνωση:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the council took note of the following statement made by the presidency:

Grieks

Το Συμβούλιο σημείωσε την ακόλουθη δήλωση της Προεδρίας:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the commission issued the following statement:

Grieks

Η Επιτροπή έκανε την ακόλουθη δήλωση:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it may also be noted that in a world bank report of 1999, the following statement is made:

Grieks

Ας σημειωθεί επίσης ότι, σε έκθεση της Διεθνούς Τράπεζας του 1999, διατυπώνεται η εξής θέση:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

note that any model of zf¬c is also a model of zf, so for each of the following statements, there exists a model of zf in which that statement is true.

Grieks

Σημειώστε ότι κάθε μοντέλο της zf ¬ c είναι επίσης ένα μοντέλο της zf, για καθεμία από τις ακόλουθες δηλώσεις, υπάρχει ένα μοντέλο της zf με τον οποίο η δήλωση είναι αληθινή.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in this connection the commission made the following statement:

Grieks

Με την ευκαιρία αυτή, η Επιτροπή έκανε την ακόλουθη δήλωση :

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the commission representative issued the following statement: "

Grieks

Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής προέβη στην ακόλουθη δήλωση : «

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,774,567,747 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK