Sie suchten nach: a keeper (Englisch - Hausa)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hausa

Info

Englisch

there is not a soul but over it is a keeper.

Hausa

bãbu wani rai fãce a kansa akwai wani mai tsaro.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

what remains with allah is better for you if you are believers, and i am not a keeper over you.

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

he said: set me over the store houses of the land; verily i shall be a keeper knowing.

Hausa

ya ce: "ka sanya ni a kan taskõkin ƙasa. lalle ne nĩ, mai tsarẽwa ne, kuma masani."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

that which allah leaveth with you is better for you if ye are believers; and i am not a keeper over you.

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

had allah willed, they had not been idolatrous. we have not set thee as a keeper over them, nor art thou responsible for them.

Hausa

kuma dã allah yã so, dã ba su yi shirki ba, kuma ba mu, sanya ka mai tsaro a kansu ba, kuma ba kai ne wakĩli a kansu ba.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

whosoever obeyeth the apostle hath indeed obeyed allah, and whosoever turnoth away -we have not sent thee over them as a keeper.

Hausa

wanda ya yi ɗã'a ga manzo, to, haƙĩƙa, yã yi ɗã'a ga allah. kuma wanda ya jũya bãya, to, ba mu aike ka ba don ka zama mai tsaro a kansu.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he who obeys the messenger thereby obeys allah; as for he who turns away, we have not sent you as a keeper over them!

Hausa

wanda ya yi ɗã'a ga manzo, to, haƙĩƙa, yã yi ɗã'a ga allah. kuma wanda ya jũya bãya, to, ba mu aike ka ba don ka zama mai tsaro a kansu.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the gains that allah lets you retain are better for you, if you indeed believe. in any case, i have not been appointed a keeper over you.

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

‘what remains of allah’s provision is better for you, should you be faithful, and i am not a keeper over you.’

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

proofs have come unto you from your lord, so whoso seeth, it is for his own good, and whoso is blind is blind to his own hurt. and i am not a keeper over you.

Hausa

lalle ne abũbuwan lũra sun je muku daga ubangijinku, to, wanda ya kula, to, dõmin kansa, kuma wanda ya makanta, to, laifi yanã a kansa, kuma nĩ, a kanku, bã mai tsaro ba ne.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and if allah had pleased, they would not have set up others (with him) and we have not appointed you a keeper over them, and you are not placed in charge of them.

Hausa

kuma dã allah yã so, dã ba su yi shirki ba, kuma ba mu, sanya ka mai tsaro a kansu ba, kuma ba kai ne wakĩli a kansu ba.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed there have come to you clear proofs from your lord; whoever will therefore see, it is for his own soul and whoever will be blind, it shall be against himself and i am not a keeper over you.

Hausa

lalle ne abũbuwan lũra sun je muku daga ubangijinku, to, wanda ya kula, to, dõmin kansa, kuma wanda ya makanta, to, laifi yanã a kansa, kuma nĩ, a kanku, bã mai tsaro ba ne.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

[say,] ‘certainly insights have come to you from your lord. so whoever sees, it is to the benefit of his own soul, and whoever remains blind, it is to its detriment, and i am not a keeper over you.’

Hausa

lalle ne abũbuwan lũra sun je muku daga ubangijinku, to, wanda ya kula, to, dõmin kansa, kuma wanda ya makanta, to, laifi yanã a kansa, kuma nĩ, a kanku, bã mai tsaro ba ne.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,570,781,962 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK