Je was op zoek naar: a keeper (Engels - Hausa)

Engels

Vertalen

a keeper

Vertalen

Hausa

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Hausa

Info

Engels

there is not a soul but over it is a keeper.

Hausa

bãbu wani rai fãce a kansa akwai wani mai tsaro.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what remains with allah is better for you if you are believers, and i am not a keeper over you.

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said: set me over the store houses of the land; verily i shall be a keeper knowing.

Hausa

ya ce: "ka sanya ni a kan taskõkin ƙasa. lalle ne nĩ, mai tsarẽwa ne, kuma masani."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

that which allah leaveth with you is better for you if ye are believers; and i am not a keeper over you.

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

had allah willed, they had not been idolatrous. we have not set thee as a keeper over them, nor art thou responsible for them.

Hausa

kuma dã allah yã so, dã ba su yi shirki ba, kuma ba mu, sanya ka mai tsaro a kansu ba, kuma ba kai ne wakĩli a kansu ba.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

whosoever obeyeth the apostle hath indeed obeyed allah, and whosoever turnoth away -we have not sent thee over them as a keeper.

Hausa

wanda ya yi ɗã'a ga manzo, to, haƙĩƙa, yã yi ɗã'a ga allah. kuma wanda ya jũya bãya, to, ba mu aike ka ba don ka zama mai tsaro a kansu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he who obeys the messenger thereby obeys allah; as for he who turns away, we have not sent you as a keeper over them!

Hausa

wanda ya yi ɗã'a ga manzo, to, haƙĩƙa, yã yi ɗã'a ga allah. kuma wanda ya jũya bãya, to, ba mu aike ka ba don ka zama mai tsaro a kansu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the gains that allah lets you retain are better for you, if you indeed believe. in any case, i have not been appointed a keeper over you.

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

‘what remains of allah’s provision is better for you, should you be faithful, and i am not a keeper over you.’

Hausa

"falalar allah mai wanzuwa ita ce mafi alhẽri a gare ku idan kun kasance muminai, kuma ni bã mai tsaro ne a kanku ba."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

proofs have come unto you from your lord, so whoso seeth, it is for his own good, and whoso is blind is blind to his own hurt. and i am not a keeper over you.

Hausa

lalle ne abũbuwan lũra sun je muku daga ubangijinku, to, wanda ya kula, to, dõmin kansa, kuma wanda ya makanta, to, laifi yanã a kansa, kuma nĩ, a kanku, bã mai tsaro ba ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if allah had pleased, they would not have set up others (with him) and we have not appointed you a keeper over them, and you are not placed in charge of them.

Hausa

kuma dã allah yã so, dã ba su yi shirki ba, kuma ba mu, sanya ka mai tsaro a kansu ba, kuma ba kai ne wakĩli a kansu ba.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed there have come to you clear proofs from your lord; whoever will therefore see, it is for his own soul and whoever will be blind, it shall be against himself and i am not a keeper over you.

Hausa

lalle ne abũbuwan lũra sun je muku daga ubangijinku, to, wanda ya kula, to, dõmin kansa, kuma wanda ya makanta, to, laifi yanã a kansa, kuma nĩ, a kanku, bã mai tsaro ba ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

[say,] ‘certainly insights have come to you from your lord. so whoever sees, it is to the benefit of his own soul, and whoever remains blind, it is to its detriment, and i am not a keeper over you.’

Hausa

lalle ne abũbuwan lũra sun je muku daga ubangijinku, to, wanda ya kula, to, dõmin kansa, kuma wanda ya makanta, to, laifi yanã a kansa, kuma nĩ, a kanku, bã mai tsaro ba ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,961,929 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK